المرافقون造句
例句与造句
- الأطفال المرافقون لأحد الأبوين في السجن
一方家长在狱中的儿童 - وبذل المرافقون العراقيون جهودا مضنية للحاق بالفريق.
伊拉克护送车辆很难赶上他们。 - الأطفال المرافقون لأحد الأبوين في السجن
父母一方坐牢的儿童 - وتصدى جنود البعثة المرافقون للقوارب للهجمات وأُصيب مدنيان من أفراد الطاقم بجراح طفيفة.
2名文职船员受了轻伤。 - وسيتولى تنسيق تلك العمليات موظفو الاتصال المرافقون لوسائط الإعلام.
这些活动由陪同媒体的联络官协调。 - وسيتولى تنسيق هذه العمليات موظفو الاتصال المرافقون لوسائط الإعلام.
这些活动由陪同媒体的联络官协调。 - وسيتولى تنسيق تلك العمليات موظفو الاتصال المرافقون لوسائط الإعلام.
这些活动由陪同媒体人员的联络官协调。 - وغالباً ما كان الموظفون الحكوميون المرافقون لهؤلاء الصحافيين يقيدون حركتهم داخل البلد ويراقبون اتصالاتهم.
外国记者在该国境内的行动往往受到限制,与他人的接触也受到陪同政府官员的监视。 - وأبلغني مبعوثي الخاص والمندوبون المرافقون له أن هناك حاجة للأمم المتحدة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وأن التقدير قائم إزاءها.
我的特使和随行代表告诉我,朝鲜民主主义人民共和国需要并珍惜联合国。 - وأعرب كبير مفتشي الفريق ٢٤٢ التابع للجنة الخاصة، والخبراء الدوليون المرافقون له، عن ارتياحهم لحصولهم على جميع المعلومات الﻻزمة للتحقق.
特委242队首席视察员和随同的国际专家们都对获得核查所需要的全部资料表示满意。 - وفي ضوء ذلك التوضيح، توصي اللجنة الاستشارية بأن يسافر المرافقون في درجة السفر نفسها التي يسافر عليها من يرافقونهم من الأشخاص الذين يتم إجلاؤهم.
根据以上说明,行预咨委会建议护送者的舱位等级与其所陪同的疏散人员相同。 - وجرى تلقي وبحث معلومات إضافية في شكل شريطي فيديو سجلهما اﻹعﻻميون المرافقون لدورية القوة الدولية في تيمور الشرقية، وخريطة تخطيطية أعدها فريق المساحة التابع للقوة الدولية.
收到和审议的其他资料还有随同国际部队巡逻队的新闻媒介录制的两卷录像带和国际部队勘测组绘制的草图。 - وأشارت إلى أن هذا الخطر ينشأ منذ اللحظة التي يخرج فيها الشخص المزمع طرده من المكان الذي يحتجز فيه، لأنه قد يحدث أن يستخدم الحراس المرافقون غاز مهدئا أو يشلون حركة الشخص المعني بغية تكبيله.
该委员会指出,从被驱逐外国人被带离拘留中心的一刻起就存在这种风险,因为护送人员有时为使当事人戴上手铐,会使用刺激性气体或将当事人固定。 - فكلّ المرضى المحالين على العلاج في مستشفيات القدس الشرقية، وكذا الآباء المرافقون لأطفالهم المرضى وموظفو المستشفيات من غزة والضفة الغربية، يتعيّن عليهم الحصول من السلطات الإسرائيلية على تصاريح من أجل الوصول إلى الرعاية الصحية أو إلى مراكز عملهم.
转诊到东耶路撒冷医院接受治疗的病人以及陪同患病儿童的父母和来自加沙和西岸的医院工作人员,必须获得以色列当局的许可才能接受保健服务或开展工作。 - وتم تنفيذ مشروع النقل الحضري في مقاطعة ليما. وتمشياً مع المعايير العالمية لإمكانية الوصول، فإن المشروع يوفر وسائط نقل يمكن أن يستخدمها الأشخاص ذوو الإعاقة، وكبار السن، والأمهات الحوامل والأشخاص المرافقون لأطفال صغار. وتُعد وسائط النقل هذه من الوسائل التي تشمل الجميع اجتماعياً وهي آمنة وتحد من التلوث.
已经在利马省开展实施了首都区公共交通项目;为贯彻实施无障碍标准,交通运输应为残疾人、老人、孕妇、怀抱幼童者提供无障碍服务,使其享受具有社会包容性、安全且对空气污染程度低的服务。
更多例句: 下一页