الطوق造句
例句与造句
- أما أبعاد الطوق المُلولب والصامولة (اللذين يشكلان وسيلة الإغلاق) فهي مبينة في الشكل 18-6-1-1.
螺纹套筒和螺帽(闭合装置)的尺寸如图18.6.1.1所示。 - ونحن ملتزمون التزاماً راسخاً بالعمل على كسر هذا الطوق الذي يحول دون تحقيق النساء والفتيات لإمكاناتهن.
我们坚定地致力于打破阻碍妇女和女孩挖掘其潜能的这一恶性循环。 - المرور عبر الطوق العظيم، تقارير محكمة العدل الدولية 1991، ص 12، الفقرات 28-36
大海峡通行权,1991年国际法院案例汇编,英文第12页,详见第28-36页 - ولا بد من كسر ذلك الطوق من خلال توفير معلومات شفافة وغير متحيزة، فضلا عن سن القوانين التي تعزز المساواة.
必须用清楚、透明以及不带偏见的信息,以及促进平等的立法打破这种循环。 - لهذا كانت تتعقبكابن عمك وضع المخطط هنا , ايها الطوق اخرج الكاميرا
也许他只是想让大家免费看 HBO频道 这就是为什么珍珠猫想干掉你 你的表哥尼奇把图藏在你这里 - وازدادت الحوادث داخل " الطوق الفولاذي " لتصل إلى نفس المستويات التي كانت بلغتها في عام 2008.
" 钢环 " 内发生的事件增加到2008年的水平。 - واعتُبر أنه سيكون من الصعب حل مشاكل التوظيف دون إحداث تغيير جذري في الأسلوب المتبع لكسر الطوق الذي يجعل هذا النظام مغلقا.
117.有人认为,如果不彻底改变做法,将一个封闭式的系统打开,征聘问题将难以解决。 - فالممر كان موجودا حقا؛ وإلا فإن سكان خوجالي، المطوقين والمعزولين بالكامل عن العالم الخارجي، لم يكن من الممكن لهم الهرب من الطوق المضروب عليهم.
通道是确实存在的;否则被完全包围并与外部世界隔离的霍加利居民不可能逃出包围圈。 - مركبة عسكرية من نوع ZIL يدفعها المتظاهرون المسالمون بأيديهم لشق الطوق الأمني الذي ضربته الشرطة لمنعهم من الدخول عنوة إلى شارع إنستيتوسكايا.
基辅市中心和平示威者手推一部军用车辆,迫使警察后退,欲冲进Institutskaya街。 - وينبغي لبشار الأسد أن يخفف من الطوق الخانق الذي يفرضه على الشعب السوري بدلا من أن يشرف على الانتخابات الرئاسية الزائفة التي جرت اليوم.
巴沙尔·阿萨德应做的不是监督今天虚假的总统选举,而是放松他对叙利亚人民的窒息性控制。 - هذا الطوق به كل ما تحتاجون اليه من نظم الاتصالات القواطع , ليزر (هيليون نيون) , خطاف , وسلاح مسبب لرفع الضغط,
布奇 你的新装备是这个 狗项圈7号 通讯设备 自动开锁 捕捉网 低功率雷射 抓钩 还有能让你口气清新的 芳香剂 - وكان هناك استثناءان، أولهما أن مجموعة صغيرة لم يتم التحقق منها من القوات المسلحة السودانية واصلت توفير الأمن في حقول النفط في دفرة في الطوق الخارجي.
例外的情况是:首先,未经证实的一小股苏丹武装部队继续在外圈的Diffra油田维持治安。 - ويُمرر الطوق الملولب من أسفل الأنبوبة إلى أعلاها وتوضع صفيحة بها فتحة ذات قطر مناسب وتحكم وتشدّ الصامولة باليد بعد استخدام مادّة تشحيم قوامها ثنائي كبريتيد الموليبدينوم.
在涂上一些以二硫化钼为基料的润滑油后,将螺纹套筒从下端套到钢管上,插入适当的孔板并用手将螺帽拧紧。 - 30- علاوة على ذلك، لم يكن لدى السيدة سوو كيي أو رفيقتيها سبيل لمنع السيد ييتاو من خرق الطوق الأمني المحيط بمنزلها إذ إن ذلك كان خاضعاً بصورة استثنائية لسيطرة الحكومة.
此外,昂山季素女士和她的同伴均无法阻止耶托先生绕过她家的警戒线,因为她家受到该国政府的专门控制。 - والمنطقة عُرضة بوجه خاص للكوارث الطبيعية، وبخاصة في الطوق الكاريبي ومنطقة أمريكا الوسطى دون الإقليمية، وهي تواجه تحديات هائلة بسبب تدهور مواردها الطبيعية وقاعدة التنوع البيولوجي لديها.
该区域尤其是加勒比边沿和中美洲次区域也特别容易受到自然灾害之害,并且面临其自然资源和生物多样性基础恶化的严峻挑战。