التشجيعية造句
例句与造句
- وتمنح هذه الجوائز التقديرية سنوياً للمواطنين الممتازين في اﻻنتاج الفكري، كما تمنح الجوائز التشجيعية ﻷحسن المصنفات واﻷعمال.
功劳奖每年发给在知识产品方面成绩突出者,鼓励奖发给在文学和其他领域工作出色者。 - ويستدعي ذلك أنشطة تشجيعية تتجاوز سياسات عدم التمييز، كأنشطة الدعوة الإيجابية والتدابير التشجيعية لصالح الأقليات.
这就要求开展超越非歧视政策的促进活动,例如代表少数群体开展积极宣传活动和促进措施。 - وكان معروضا على اللجنة أيضا دراسة إفرادية أعدها أحد أعضائها عن تأثير التدابيــر التشجيعية على دفــع الاشتراكات المقررة في حينها في منظمة الصحة العالمية.
委员会还收到了委员会各成员关于奖励措施对及时缴付卫生组织摊款的影响。 - وتركز أوروبا على تحفيز الطلب باستخدام سياسات تنظيمية مثل التعريفات التشجيعية للوفاء بالغايات التي تساعد على تعزيز توليد الطاقة الكهربائية المتجددة.
欧洲利用监管政策,例如发电并网费率,来实现推动实现用可再生方式发电的目标。 - وقد عُقد أيضا عدد من المناسبات التشجيعية لأصحاب المصلحة في سائر أنحاء المملكة المتحدة للتأكد من وعي الدوائر بالعملية الجديدة.
又在联合王国各地举行一些向利益攸关者宣传的活动,以确保提供服务者知道新的程序。 - وقام أيضا عدد من أعضاء الاتحاد الأوروبي بتوسيع نطاق التعريفات التشجيعية ليشمل الطاقة المتجددة المتولدة من طاقة الأمواج وطاقة المد والجزر.
欧洲联盟若干成员国也对海浪能和潮汐能产生的可再生能源实行了可再生能源发电上网电价。 - (ب) اتخاذ نتائج نظام تقييم الأداء أساساً لجميع الإجراءات المتعلقة بالموظفين والحوافز التشجيعية المتصلة بها (الترقيات، زيادة الدرجات، التقدير) أو الجزاءات؛
将考绩结果当作人事部门采取所有行动和有关奖励(升级、提级、表彰等)和惩罚措施的依据; - وتركز أوروبا على تحفيز الطلب باستخدام سياسات تنظيمية مثل التعريفات التشجيعية لبلوغ الأهداف التي تساعد على تعزيز توليد الطاقة الكهربائية المتجددة.
欧洲利用如发电上网电价等监管政策而侧重于刺激需求,以实现推动用可再生方式发电的目标。 - ويجوز أن تصل الفترة التشجيعية للأشخاص ذوي الإعاقة البالغة الخطورة إلى 60 شهراً وإلى 96 شهراً إذا كان عمرهم 55 عاماً أو أكثر.
对残疾特别严重者,扶持期可达60个月,对其中55岁或以上者,扶持期可达96个月。 - وتبلغ الإعانات التشجيعية للباحثين عن عمل 85 في المائة من الحد الأدنى الإلزامي لمعاش الشيخوخة في اليوم الأول من استحقاق الحصول على الإعانة التشجيعية.
为寻找工作者提供的奖励福利金额为有资格享受奖励福利首日强制性最低养老金的85%。 - 70- وتكتسي التدابير التشجيعية أهمية خاصة فيما يتعلق بضمان الحق في التعليم لمن لا يزال محروماً منه بسبب الفقر، لا سيما الفقر المدقع.
促进措施对于确保由于贫困,特别是由于极端贫困而被剥夺教育权的人取得这项权利特别重要。 - 495- ومن أجل دعم الدولة لتطوير المصانع العاملة في تصنيع المنتجات الزراعية يُنفذ البرنامج الممول من الميزانية " التعويض عن أسعار الفائدة التشجيعية على الائتمانات المخصصة لدعم الزراعة " .
农业部门实施了国家资助的贷款利率补偿方案,以向加工农产品的企业提供援助。 - واستطرد فقال إن وفده يقبل آراء اللجنة بشأن المدفوعات التشجيعية واﻷرصدة الدائنة ويتفق معها على مﻻحظاتها بشأن شهادات حفظ السﻻم القابلة للسداد.
印度代表团并接受委员会关于奖励性付款和贷记的观点,同意委员会有关可兑现维和债务证书的意见。 - (ب) اتخاذ نتائج نظام تقييم الأداء أساساً لجميع الإجراءات المتعلقة بالموظفين والحوافز التشجيعية المتصلة بها (الترقيات، زيادة الرتب، التقدير، الخ) أو الجزاءات؛
(b) 将考绩结果当作人事部门采取所有行动和有关奖励(晋升、提级、表彰等)或惩罚措施的依据; - وفي الختام، أؤيد الكلمات التشجيعية لتقرير الوكالة وأعرب مرة أخرى عن تقديرنا لأنشطة المدير العام، السيد محمد البرادعي.
最后,我赞同对原子能机构报告表示的支持,并再次表示我们对总干事穆罕默德·巴拉迪先生所开展活动的赞赏。