اشتمل造句
例句与造句
- وقد اشتمل القانون على أحكام عامة للمنتفعين بأحكامه وحدد قواعد الاشتراك والمستحقين.
它还专门规定了有关社会保障金的缴纳和权利要求者的规则。 - ولكن، إذا اشتمل على هذا المفهوم لأي سبب كان، فينبغي أن يبين بصورة منفردة.
如出于任何原因将其包括在内的话,则应单独加以说明。 - وقد اشتمل العقد على ما يتصل بالمشروع من أعمال هندسية ومشتريات وإنشاءات وتشغيل واختبارات.
该合同包括该项目的工程、采购、建筑、开始使用和检验。 - 5- اشتمل جدول أعمال الحلقة الدراسية على ثلاثة محاور و13 موضوعا للعرض والمناقشة.
研讨会议程由演讲和讨论所涉的3个主题和13个专题组成。 - 69- وقد اشتمل ذلك على استخدام وسائط الإعلام وإجراء منشورات وعقد اجتماعات على المستويين المحلي والوطني.
项目包括利用媒体、起草传单和举行地方与全国会议。 - وقد اشتمل ذلك على رسم خرائط للسياسات العامة المتعلقة باستراتيجيات الحد من الفقر في مجال فقر الأطفال والشباب.
这包括为儿童和青年减贫详细制定减贫战略政策。 - وإلى جانب الجلسات الرسمية للجنتين، اشتمل الأسبوع على العديد من الجلسات المواضيعية.
除了委员会的正式会议外,还在这一周内举行了若干专题会议。 - اشتمل 12 من قرارات مجلس الأمن على 95 في المائة من التوصيات المتعلقة بمسائل عسكرية
12份安全理事会决议采纳了95%关于军事问题的建议 - وقد اشتمل المتقدمون بطلبات على 400 مراهق، تم تشغيل 60 في المائة منهم.
这些申请者中包括400名青少年,其中60%已被安排就业。 - اشتمل الإنجاز في هذا المحور على تشكيل الصناديق والمفوضيات واللجان التالية بموجب مراسيم جمهورية.
在这一构成部分,通过发布总统令组建了下列基金和委员会: - واتخذ هذا التعاون أشكالاً شتى، لكن أبرزها اشتمل على برامج لبناء القدرات.
这方面的合作有各种不同形式,但最值得一提的是能力建设方案。 - اشتمل تطوير المستوى الثاني لنموذج التدريب الموحد على حلقات عمل عقدت في 7 دول من الدول الأعضاء
第二级标准培训单元的开发包括在7个会员国举行讲习班 - وهذا النشاط الذي بدأ في عام 1992 اشتمل على عدة مراحل وانتهى في عام 2006.
该行动于1992年开始,经过几个阶段,2006年结束。 - 56- وآخر تقرير قدمته الوحدة عن وضع التوصيات اشتمل على توصياتها للفترة 2004-2007.
联检组提交的最后一次状况说明包括2004-2007年建议。 - وقد قدم صندوق الأمم المتحدة للسكان دعما تقنيا اشتمل على آلات مكتبية ومعدات ثقيلة.
联合国人口基金提供了技术支援,例如提供办公器具和重型设备。