استقر造句
例句与造句
- فعندما استقر بى الحال يوماً ما واثناء مشاهدة المرضى لجاك
某晚我看到那些图的时候 而其他人在看执法悍将电视剧 - استقر معظم السكان للإقامة بالمدن بحيث بلغت نسبتهم إلى إجمالي عدد السكان 85.4 في المائة عام 1995.
多数人民(85.4%)是城市居民。 - أوروبا الغربية. ويبدو أن الاتجار بالمنشطات الأمفيتامينية قد استقر مستواه.
西欧区域内的安非他明类兴奋剂贩运活动似乎已趋于稳定。 - أما في العام 2003، فقد استقر متراوحاً بين 42 في المائة و44.2 في المائة().
2003年,该指数在42%至44,2%之间。 - وقد ازداد المعدل الإجمالي للقيد باطراد على مر السنين حتى استقر في عام 2006.
毛入学率连续增长,直到2006年才趋于平稳。 - ومنذ الفترة 2001-2002، استقر مجموع الحالات التي تتلقى المساعدة الاجتماعية.
自2001-2002年度起,社会救济总工作量保持稳定。 - وقد استقر مركز مطاري أديس أبابا ونيروبي كمحطتين محوريتين على الصعيد الإقليمي.
亚的斯亚贝巴和内罗毕机场已各自成为区域转运集散中心。 - وقد استقر الاتجاه في الآونة الأخيرة، وأخذ سن زبائن القنّب الجدد في الارتفاع.
最近,这种情况趋于稳定,新的大麻病人的年龄在上升。 - ونتيجة لهذا التحليل، استقر الرأي على أن الخيارات الثلاثة جميعا تنطوي على عيوب بالغة.
这一分析的结论是,所有三个备选方案均有重大缺陷。 - استقر الحساب الخاص لدعم البرامج، بعد أن وصل إلى مستوى متدن، وهذا يبدو كافياً.
D. 流动资金 工发组织过去曾遇到严重的资金周转问题。 - وبعد ستة أشهر من وقوع الزلزال، استقر الوضع الإنساني في معظم المناطق المنكوبة.
地震发生六个月后,灾区的人道主义局势基本上趋于稳定。 - ويبدو أن النمط الذي استقر هو أن الدول تسلّم بأن عليها أن تمتنع عن مثل هذه الأنشطة.
情况似乎是,各国接受它们绝不能开展这种活动。 - وقد استقر هذا المبدأ بوضوح عند صياغة النظام الداخلي لمؤتمر نزع السلاح.
在制定裁军谈判会议议事规则时,已明确地确立了这项原则。 - وأضاف قائلا إنه استقر في القانون الدولي منذ عهد طويل لزوم الجبر الكامل دون شرط.
43.国际法上的既定惯例是,全额赔偿不得附加条件。 - وقد استقر الاتجاه التدريجي لبعض الجهات المانحة لزيادة تبرعاتها لترتيبات التمويل المشترك.
一些捐助者趋向增加对供资安排的捐款,这一趋势已逐渐稳定。