استدراج造句
例句与造句
- وجدير بالذكر أنه لا يسع شعبة المشتريات أن تتحكم في القرار الذي يتخذه البائعون بشأن مشاركتهم في عمليات استدراج العروض التي تنظمها الأمم المتحدة.
应该指出,采购司无法控制供应商是否决定参加联合国招标。 - وفي بعض الحالات، كان يصعب تحديد الصلات التي تربط بين المعايير المطبقة في طلبات استدراج العروض وتلك المطبقة في وثائق التقييم.
有的个案很难断定招标文件和评价文件所用的标准之间有什么关系。 - وثيقة استدراج عطاءات أو عروضٍ مختومةٌ تقدم استجابة لطلب مناقصات وتتضمن معلومات مفصلة عن المتطلبات والشروط المتعلقة بعقد محتمل؛
第三方 -- -- 可能间接参与某项合同或交易,但不是主要当事方的人员; - ويتبين من ممارسة جميع عمليات استدراج العروض عبر شبكة الإنترنت أنه كان في وسع الموردين من البلدان النامية المشاركة في العمليات هذه بنجاح.
所有线上投标活动的经验显示,发展中国家供应商能够顺利地参加。 - ويحدد الدليل أعدادا دنيا من البائعين الذين ينبغي أن توجه إليهم طلبات استدراج العروض، وفقاً للتكلفة المقدرة لعقد الشراء.
《手册》根据采购招标的估计费用,确定了应征求建议书的供应商最低数目。 - وأرجو من البعثات الميدانية أن تبذل كل جهد ممكن لإدراج الموردين المحليين في عملية استدراج عروض الشراء الصادرة عن الأمم المتحدة.
我请外地特派团尽一切努力将当地供应商纳入联合国公布的采购招标中。 - وعلاوة على ذلك، قام المكتب بمواءمة هذا المرفق ليسهل على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين استخدامه لعملية استدراج عروض خيم.
此外,采购处按照难民署的要求改进了该系统,供其在帐篷投标活动中使用。 - وفي حالة استدراج قاصر، ينص القانون على إبعاد أي قاصر عن أي بيت للدعارة أو مبنى يُستعمل لأغراض البغاء.
关于未成年人,法律规定任何妓院或营业场所不得以卖淫为目的收留未成年人。 - وفي حالة أخرى، لم تتمكن سكانسكا من إبراز دليل على موافقة شعبة المشتريات على استدراج أفضل عرض نهائي.
在另一个案件中,斯堪斯卡公司无法提供经采购司批准征求最佳和最后报价的证据。 - 105- ويعد استدراج شخص لممارسة البغاء جريمة كما يعد دفع مال لقاء خدمات جنسية لبغي وقعت ضحية سلوك استغلالي جريمة أيضا.
为娼妓拉客是一项罪行,付款获取一个受剥削的妓女的性服务也属犯罪行为。 - ولا يعد البغاء بحد ذاته جريمة، ولكن استدراج الزبائن في الشوارع، أو التعيُّش من بغاء شخص آخر يشكل جريمة.
卖淫本身不是犯罪行为,但在街头拉客或靠他人卖淫的收入为生,则构成犯罪行为。 - وكانت أساليب استدراج العروض مختلفة لأن تفسيرات الموظفين العاملين في مجال المشتريات اختلفت بشأن الطريقة التي يتعين بها معالجة الحالات.
所用的招标方法不同是因为采购干事们对应该怎样处理这2项个案有不同的见解。 - (د) في حالة من الحالات، كان طلب استدراج العروض باستخدام الدعوة إلى تقديم عطاءات مصاغا على غرار طلب تقديم العروض، بما في ذلك معايير التقييم المفصلة.
(d) 有一项个案的招标书写得象征求建议书,包括详细的评价标准。 - ولكن، لكي يكون هؤلاء البائعون على قائمة المدعوين الذين يتلقون طلبات استدراج العروض، يجب أن يكونوا مسجلين بشكل مؤقت.
不过,为了使自己出现在领取招标文件的受邀请者名单中,这些供应商应作临时登记。 - ولذلك ينبغي أن يبين دليل المشتريات بوضوح انطباق أسلوب التقييم على أساس أعلى جودة بأفضل سعر على جميع أساليب استدراج العروض.
因此,《采购手册》应当澄清最高性价比评价方法该如何适用于所有各种招标方法。