اجتهاد造句
例句与造句
- ﻻ يوجد فيما يبدو اجتهاد قضائي بشأن الركن المعنوي لهذه الجريمة حتى اﻵن
对于这项罪行的心理要件,迄今似乎尚未有任何判例法。 - ﻻ يوجد فيما يبدو أي اجتهاد قضائي بشأن هذه الجريمة حتى اﻵن.
对于这项犯罪行的心理要件,迄今似乎尚未有任何判例法。 - يبدو أنه ﻻ يوجد اجتهاد قضائي بشأن الركن المعنوي لهذه الجريمة حتى تاريخه.
对于这项犯罪行的心理要件迄今似乎尚未有任何判例法。 - وحتى اﻵن ﻻ يوجد أي اجتهاد قضائي بشأن هذه الجريمة بصفتها المحددة في النظام اﻷساسي للمحكمة.
迄今还没有关于《规约》界定的这个罪行的具体判例法。 - وفي هذا السياق، تشير الدولة الطرف إلى اجتهاد اللجنة فيما يتعلق بتفسير المادة 3 من الاتفاقية(ب).
在此方面,缔约国提及委员会解释《公约》第3条的判例。 - ويُنظر أيضا إلى اجتهاد المحكمة العليا بأنه ينم عن عدم فهم للقيم الهندية.
最高法院的判决,也被认为表现了对美洲原住民的价值观缺乏了解。 - ولتوضيح مسألة الآثار المستمرة، أدرجت نبذة عن اجتهاد اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
为说明持续的影响这一问题,以下简短概述人权事务委员会的案例法。 - ولا يجافي اجتهاد محكمة العدل الدولية بشأن أحكام تعاهدية مماثلة المواقف القانونية المعروضة أعلاه.
国际法院对类似的条约规定的裁定并不反对上面提到的法律立场。 - وتقول إن اجتهاد المحكمة الدستورية ليس جامدا بل إنه يتطور عبر العصور.
缔约国认为,宪法法院的判例并非一成不变,它随着时间的推移在演变。 - ومع ذلك، ستواصل حكومة الوﻻيات المتحدة مساعيها بكل اجتهاد لحمل الكونغرس على تسوية مسألة دفع المتأخرات.
不过,美国政府将继续不懈地在国会作出努力,以解决欠款问题。 - ويتبين من اجتهاد المحكمة أنها تعتبر نفسها مختصة بالإشراف على تنفيذ أحكامها.
法院的判例法显示,法院认为它自身就有能力来负责监督其判决的强制执行。 - ولاحظ السيد دويك أن اجتهاد لجنة حقوق الطفل غير معروف نسبيا ولا يوظف بالقدر الكافي.
德克先生说,儿童权利委员会的判例相对不为人所知,利用率也较低。 - ومن هذا المنظور يتعين تناول اجتهاد محكمة العدل الاتحادية بشأن المسؤولية عن الأضرار الناشئة خلال المناورات.
对联邦法院关于部队演习造成损害的赔偿责任判例,也须如此看待。 - ويذكِّر بأن اجتهاد اللجنة يضع على عاتق الدولة الطرف عبء تقديم عناصر لتكذيب ادعاءات صاحب البلاغ.
他回顾,委员会的判例要求缔约国承担提出反驳提交人指控的资料。 - كما أن اجتهاد المحكمة الدائمة للعدل الدولي ومحكمة العدل الدولية مصدر غني تستقى منه أمثلة على ممارسة الدول.
常设国际法院和国际法院提供了有关国家惯例的丰富的原始资料。