×

٢٣٥造句

"٢٣٥"的中文

例句与造句

  1. ١٦٠ وإحدى الطائرتين سي إن - ٢٣٥ في مطار ليفكونيكو غير الشرعي الكائن في المنطقة المحتلة من الجمهورية.
    其后两架C-160和一架CN-235在共和国被占领地区莱夫科尼科的非法机场降落。
  2. والمبلغ اﻹجمالي لهذه البرامج هو ٢٩٧,٣ مليون دوﻻر منها مبلغ ٢٣٥ مليون دوﻻر يتعين تحميله على الموارد العادية )انظر الجدول ٤(.
    这些方案总额为2.97亿美元,其中2.350亿美元计划从经常资源中划拨(见表4)。
  3. وإذا استمر معدل النمو السنوي للسكان فسوف يبلغ عدد السكان ٢٣٥ ١٦٧ نسمة في عام ٢٠٠٠.
    如果人口年增长率继续保持这个速度的话,那么,到2000年时,关岛的人口就将达到167 235人。
  4. ﻻ تتضمن مبلغ ٩٠٠ ٤٦٨ ١ دوﻻر لحساب دعم عمليات حفظ السﻻم وﻻ مبلغ ٣٠٠ ٢٣٥ دوﻻر لقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    不包括维持和平行动支助帐户1 468 900美元和联合国布林迪西后勤基地的235 300美元。
  5. ١٣٠ واﻷخرى من طراز سي - إن ٢٣٥ منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران منتهكتين بذلك قواعد المﻻحة الجوية الدولية.
    6月12日,一架C-130和一架CN-235土耳其军机违反国际空中交通条例,进入尼科西亚飞行情报区。
  6. ٦٥٠ والطائرة اﻷخرى من طراز سي إن - ٢٣٥ والطائرة بي - ٢٠٠ فقد هبطت كلها في مطار تيمبو غير الشرعي الكائن في المنطقة المحتلة من الجمهورية.
    两架C-650、一架CN-235和B-200在共和国被占领地区廷布的非法机场降落。
  7. )ب( يتضمن مبلغا قدره ٨٥٠ ٤٦٩ ١ دوﻻر لحساب دعم عملية حفظ السﻻم ويستوعب مبلغا قدره ٠٠٣ ٢٣٥ دوﻻر لقاعدة اﻷمم المتحدة السوقية في برينديزي.
    b 包括维持和平行动支助帐户1 469 850美元和布林迪西联合国后勤基地匀支235 300美元。
  8. ويرى الفريق أن شركة Dredging International قدمت أدلة كافية لتأييد تكاليف العمل اﻹضافية البالغة ٠٦٧ ٢٣٥ دوﻻراً.
    小组认为Dredging International提交了足够的证据证明它支付了532,760美元的额外劳工费用。
  9. ٤ وأخرى من طراز سي إن - ٢٣٥ وثالثة مجهولة الطراز منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران منتهكة بذلك قواعد المﻻحة الجوية الدولية.
    7月21日,一架F-4、一架CN-235和一架不知型号的土耳其军机违反国际空中交通条例,进入尼科西亚飞行情报区。
  10. ٢٣٥ وثالثة من طراز سي - ١٦٠ منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران منتهكة بذلك قواعد المﻻحة الجوية الدولية.
    7月20日,一架GULFSTREAM、一架CN-235和一架C-160土耳其军机违反国际空中交通条例,进入尼科西亚飞行情报区。
  11. وتعتقد اللجنة اﻻستشارية أن مسؤوليات الوظيفة التي توسعت كثيرا في السنوات اﻷخيرة )انظر الفقرة ٢٣٥ من تقرير المجلس(، كفيلة بتبرير اﻻرتقاء بمستوى الوظيفة إلى رتبة أمين عام مساعد.
    咨询委员会认为这个职位的职务近年来大为扩充(见联委会的报告第235段),有理由将其提高到助理秘书长的职等。
  12. ورغم تباطؤ معدل اﻹجازة في الوقت ذاته فقد أصدر ما مجموعه حوالي ٢٣٥ ١ شهادة وأجيزت ١٥٩ ١ وحدة في ٨٥٣ شركة بحلول منتصف ١٩٩٦.
    虽然在此期间步伐放慢了,但总共颁发了大约1 235份证书,而且到1996年年中853个企业中有1 159个单位得到了认证。
  13. ٢٣٥ اﻵثار المالية المترتبة على قرار اللجنة بتحديد قيمة بدل الخطر للموظفين المعينين دوليا بمبلغ ٠٠٠ ١ دوﻻر في الشهر قدرت بمبلغ ٠٠٠ ٧٥٥ دوﻻر في السنة، على نطاق المنظومة.
    委员会关于将国际征聘工作人员的危险津贴定为每月1 000美元的决定对全系统所涉的经费估计每年755 000美元。
  14. يحتفظ أسطول الوﻻيات المتحدة والقوات الجوية معا بقواعد في غوام في الوقت الحالي يصل عدد أفرادهما النظاميين إلى ٢٣٥ ٧ فردا )باستثناء أفراد اﻻحتياطي والحرس الوطني( ويعمل معظمهم في البحرية)٦(.
    目前,美国海军和空军在关岛基地共有7 235名在职军人(不包括预备役军人或国民警卫队人员),其中大部分是海军陆战队人员。
  15. وبموافقة المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٨ على اعتماد مبلغ ٢٣٥ مليون دوﻻر لدورة البرمجــة القطرية الجديدة، زاد مجموع الموارد العادية المعتمدة للبرامج القطرية إلى ٧٥٠,٦ مليون دوﻻر للفتــرة ١٩٩٦-١٩٩٩.
    1998年执行局新国别方案周期核准2.35亿美元,核准的1996-1999年期间国别方案经常资源总数达7.506亿美元。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "٢٣٤"造句
  2. "٢٣٣"造句
  3. "٢٣٢"造句
  4. "٢٣١"造句
  5. "٢٣٠"造句
  6. "٢٣٦"造句
  7. "٢٣٧"造句
  8. "٢٣٨"造句
  9. "٢٣٩"造句
  10. "٢٤"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.