١١٩造句
例句与造句
- وهكذا، اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البندين ١١٢ و ١١٩ من جدول اﻷعمال.
大会就此结束了本阶段对议程项目112和119的审议。 - وسجلت حوالي ٧٤١ ١١٩ امرأة في سن اﻹنجاب لتلقي خدمات تنظيم اﻷسرة.
另外约有117 741名生育年龄的妇女已经登记接受家庭计划服务。 - أدلى ممثل اليابان ببيان فيما يتعلق بالوثائق المدرجة في إطار البند ١١٩ من جدول اﻷعمال )إدارة الموارد البشرية(.
日本代表就议程项目119(人力资源管理)下开列的文件发言。 - وفي هذا الصدد، وجﱠهت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في كوسوفو اﻻنتباه إلى اختفاء ١١٩ صربيا.
在这方面,科索沃的红十字国际委员会已提醒注意119名失踪的塞族人士。 - وكان مختلف التساؤﻻت السابقة من جانب المحاكمة تشير أساسا إلى تفسير المادة ١١٩ من معاهدة اﻻتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بالمساواة في اﻷجور.
这些审前问题主要涉及欧洲联盟条约关于同酬的第119条的解释。 - وذكرت أن وفدها سوف يقدم آراءه بشأن هذه المسألة أثناء النظر في البند ١١٩ المتعلق بإدارة الموارد البشرية.
古巴代表团将在审议关于人力资源管理的项目119时提出对这个问题的看法。 - وأدلى ببيان ممثل استراليا، منسق المشاورات غير الرسمية في إطار البند ١١٩ من جدول اﻷعمال )إدارة الموارد البشرية(.
澳大利亚代表兼议程项目119(人力资源管理)的非正式协商协调员发了言。 - ويقترح التقرير تعديل المادتين ١١٩ و١٢٠ من القانون الجنائي لبيرو أو سنّ قانون خاص ينظم الإجهاض لأسباب علاجية.
报告建议修订秘鲁《刑法》第119条和第120条,或颁布管理医治性堕胎。 - ١١٩ اعتمادات لوظيفتين ممولــتين من المساعـــدة المؤقتــة العامة تعادﻻن وظيفة بالرتبــة ف-٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة في جنيف
两个一般临时助理人员员额的经费,相当于日内瓦1个P-3和1个一般事务人员员额 - وأشهر هذه المواد المادة ١١٩ من معاهدة اﻻتحاد اﻷوروبي والمادة ١٤ من اﻻتفاقية اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان.
最广为人知的是《欧洲共同体条约》第119条和《欧洲保护人权和基本自由公约》第14条。 - ١١٩ وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية عدم اﻹشارة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ إلى اﻻحتياجات المتعلقة باﻹعﻻنات.
八.119. 咨询委员会注意到,在1998-1999年方案概算中,未列明登广告的要求。 - وينبغي معرفة عدد الجلسات التي خطط لها المكتب بشأن البند ١١٩ )خطة المؤتمرات( حتى نهاية الدورة.
他想知道,本届大会结束之前,主席团为第119项目(会议时地分配办法)还计划召开几次会议。 - وفقا للتعداد الوطني لعام ١٩٩٥ بلغ مجموع عدد النساء في البلد ١١٩ ٥٩٢ مما يشكل نسبة ٤٨,٥ في المائة من السكان.
1995年国家人口普查显示,全国妇女总人数为119 592人,占人口的48.5%。 - وذكرت أنه ﻻ ينبغي أن يغلق باب المناقشة العامة للبند ١١٩ وﻻ أن تبدأ المشاورة غير الرسمية حتى يرد تقرير من اللجنة اﻻستشارية.
项目119的一般性讨论不应结束,非正式协商也不应在收到咨询委员会报告之前开始。 - وذكر أن بوسعه تأكيد أن اللجنة لن تختتم مناقشتها العامة للبند ١١٩ حتى تتلقى جميع تقارير اللجنة اﻻستشارية ذات الصلة وتنظر فيها.
他可以证实委员会不会在它收到和审议所有有关行预咨委会报告之前结束它的一般性讨论。