ينوب عن造句
例句与造句
- وفي حال تعذر حضور الرئيس، ينوب عنه أحد الرئيسين المناوبين، كما ينوب عن نائب الرئيس أحد الأعضاء.
组长如因故不能履行职务,由一名候补组长代替,副组长则由另外一名成员代替。 - ورغم ذلك الإفراج، أُذن صراحةً للمحامي الذي ينوب عن صاحب البلاغ بأن يواصل الإجراء الذي بدأه أمام اللجنة المعنية بحقوق الإنسان().
尽管受害者被释放,提交人的律师获得明确授权在委员会追究这个案子。 - `9` مناولة البضاعة أو تحميلها أو تستيفها أو تفريغها من جانب الشاحن أو الطرف المتحكم أو المرسل إليه، أو من ينوب عن أي منهم؛
由或替托运人、控制方或收货人搬运货物、装货、储存货物或卸 货; - وتتمثل المهمة الرئيسية للموظف الأقدم للشؤون السياسية في أن ينوب عن رئيس المكتب ويشرف على الإبلاغ بالقضايا المتعلقة بالعائدين.
高级政治事务干事的主要职能是担任特代办主任的副手,并监督有关回返问题的报告。 - المفاوضات المتعلقة بمثل هذه اﻻتفاقات والتوقيع عليها ﻻحقا يمكن أن يظﻻ في طي الكتمان بناء على طلب الدولة أو طلب قلم المحكمة، الذي ينوب عن المحكمة.
应该国请求或书记官处代表法院提出请求,可以对谈判及最终签署此类协定进行保密。 - )ب( ينوب عن اﻷمين العام في الوفاء بالمسؤوليات التي تفرخها اﻷحكام المتصلة بالمراقبة الدولية للمخدرات في المعاهدات الدولية وقرارات هيئات اﻷمم المتحدة؛
(b) 在履行有关国际药物管制的国际条约条款和联合国机构决议规定的职责方面代表秘书长行事; - (ب) ينوب عن الأمين العام في الوفاء بالمسؤوليات المنبثقة عن الأحكام المتصلة بالمراقبة الدولية للمخدرات في المعاهدات الدولية وقرارات هيئات الأمم المتحدة؛
(b) 在履行有关国际药物管制的国际条约条款和联合国机构决议规定的职责方面代表秘书长行事; - (ب) ينوب عن الأمين العام في الوفاء بالمسؤوليات التي تفرخها الأحكام المتصلة بالمراقبة الدولية للمخدرات في المعاهدات الدولية وقرارات هيئات الأمم المتحدة؛
(b) 在履行有关国际药物管制的国际条约条款和联合国机构决议规定的职责方面代表秘书长行事; - 71- وبذل السيد أوفومي جهوداً حثيثة في سبيل توكيل محام ينوب عن زوجته، علماً بأن لجنة المساعدة القضائية في اسكتلندا الجديدة ستتحمل رسوم أتعاب المحامي.
Ofume博士努力为他的夫人聘请律师,他根据的基础是律师费将由新斯科舍法律援助委员会支付。 - كما لم يتم الاحتجاج على أن عدم تقديم السلطات نسخة من الإشعار الرسمي بالاحتجاز لأسرة السيد يانغ قد حرمها من سلطة توكيل محام ينوب عن السيد يانغ.
当局未向杨先生家人寄送正式拘留通知书剥夺了杨先生家人代其聘用律师的权力,政府未反驳这一点。 - وتشير أيضاً إلى أن الموكَّل، بدلاً من الإجابة عن الملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف، راح يعرض تفاصيل عن حالته الشخصية متناسياً بأنه ينوب عن شخص ثالث.
它还提到该代表没有答复缔约国关于案情的意见,反而提供他自己情况的细节,忘记了他是代表第三方行事。 - وقد استكشف صندوق الأمم المتحدة للسكان بدلا من هذا المؤشر، إمكانية إدراج مؤشر صريح على الفقر في الدخل، أو مؤشر على عدم المساواة في الدخل، أو مؤشر ينوب عن الفقر.
人口基金曾探讨可否纳入明确的收入贫穷指标,或者一个收入不平等指标或一个贫穷的代表指标,以取代该指标。 - وسيتولى رئاسة ذلك القسم رئيس شؤون المالية والميزانية (ف-4)، وسيواصل موظف شؤون الميزانية (ف-3) أداء المهام المتعلقة بالميزانية، وسوف ينوب عن الرئيس، حسب الاقتضاء.
财务和预算科将由财务和预算主任(P-4)领导,预算干事(P-3)继续履行预算方面的职能,并在需要时代行主任职位。 - وخلال الفترة 1975-1987، كان رئيس محكمة العدل ينوب عن الرئيس ونائب الرئيس في غيابهما، ولكن نائب الرئيس أصبح منذ عام 1987 هو الشخص الوحيد الذي يمكن أن ينوب عن الرئيس.
1975 -- 1987年间,总统和副总统不在时,法院院长代行其职,但自1987年以来,只有副总统才能代行总统职务。 - وخلال الفترة 1975-1987، كان رئيس محكمة العدل ينوب عن الرئيس ونائب الرئيس في غيابهما، ولكن نائب الرئيس أصبح منذ عام 1987 هو الشخص الوحيد الذي يمكن أن ينوب عن الرئيس.
1975 -- 1987年间,总统和副总统不在时,法院院长代行其职,但自1987年以来,只有副总统才能代行总统职务。