ينضم إلى造句
例句与造句
- ويود الوفد الروماني أن ينضم إلى المشتركين في تقديم هذا الاقتراح.
罗马尼亚代表团愿加入这一提案的共同提案国。 - وأعرب وفد تايلند عن رغبته في أن ينضم إلى مقدمي المقترح.
泰国代表团宣布希望成为该提案的共同提案国。 - ويتوقع أن ينضم إلى قوة العمل سنويا نحو 000 44 شاب().
每年约有44 000名年青人加入劳动力大军。 - ويجوز لممثل عن البلد المضيف أن ينضم إلى اللجنة التوجيهية كعضو.
东道国的一名代表可作为成员加入指导委员会。 - ومع ذلك فمن المتوقع أن ينضم إلى الميثاق عدد أكبر من وكالات الفضاء.
然而,预期将还有若干空间机构参加该章程。 - وقال إن اليابان ينضم إلى صفوف الوفود التي أعربت عن تأييدها للفقرة الفرعية 7.
日本同意表示支持第7分段代表团的意见。 - ولذلك فإن بلدها ينضم إلى توافق الآراء بشأن اعتماد مشروع القرار.
因此委内瑞拉加入了关于通过该决议草案的共识。 - ففي البرازيل، مثلاً، ينضم إلى اللجنة أكاديميون واقتصاديون ومحامون.
例如,在巴西,学者、经济学家和律师都是委员会成员。 - ويستحسن أن ينضم إلى اﻻتفاقية أكبر عدد ممكن من الدول لتجنب المشاكل المالية.
需要尽量多的国家加入《公约》以避免财政问题。 - ومن المستصوب، في كل الأحوال، أن ينضم إلى الاتفاقية عدد أكبر من الدول.
无论如何,更多的国家加入《公约》是有好处的。 - وهو سكير. ينضم إلى مدمني الخمر مجهولي الاسم بعد اختفائها بأسبوع
他爸是个酒鬼 在他女儿消失[后後]立即加入了美国陆军 - وفي الجلسة نفسها، ذكر ممثل كوبا أنه ﻻ يود أن ينضم إلى توافق اﻵراء.
同次会议上,古巴代表说该国不愿加入一致意见。 - وقررت اللجنة أن بإمكان باولو سيوكا أن ينضم إلى اللجنة الفرعية.
委员会决定让Paolo Ciocca参加小组委员会。 - إلا أنه ما زال يتعين على الثلث منها أن ينضم إلى منظمة التجارة العالمية.
不过,这类国家仍有三分之一尚未加入世贸组织。 - وأضاف أن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
马里代表团附和代表77国集团和中国所作的发言。