ورؤى造句
例句与造句
- 59- ورؤى أن زيادة تعزيز القاعدة العلمية لعملية توقعات البيئة العالمية تعتبر خيارا رئيسيا في هذا المجال.
据认为,进一步增强全球环境展望进程的科学基础是此方面的一个关键备选办法。 - من الجلي أن للأمم المتحدة ومجلس أوروبا أهدافا مشتركة ورؤى متشابهة كثيرة، ولكن لديهما وسائل مختلفة.
显然,联合国和欧洲委员会有着共同的目标和许多类似的观点,但也有着不同的手段。 - وإذ نوه بما تزخر به القاعة من خبرات عالية ورؤى متنوعة، أكد أهمية احترام الآراء المخالفة.
他注意到与会者有着丰富的经验,代表着各种不同的意见。 他强调尊重不同意见的重要性。 - وتلت عروض البلدان مداولات مكّنت من الوقوف على مستويات التقدم، والعوائق ورؤى تنفيذ الاتفاقية الإطار لمكافحة التصحر في بلدان وسط أفريقيا.
讨论使人们了解到中非国家执行《防治荒漠化公约》的进展、制约因素和前景。 - ورؤى أيضاً أن أي نقاش بشأن تكامل الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف ينبغي أن تراعى فيه استقلالية مؤتمرات أطراف تلك الاتفاقات.
与会者还认为,对各多边环境协定间的互补性问题的讨论应顾及各缔约方大会的自主权。 - وعن طريق الجهود الصادقة التي بذلها المنسقون الخاصون استطعنا فهم المواقف المختلفة بصورة أفضل واستمعنا إلى تصورات ورؤى مفيدة.
通过我们两位特别协调员的认真努力,我们更了解了各种立场,并听到了有用的思想和观点。 - ووجدت اللجنة أن التقرير يوفر معلومات ورؤى مفيدة، وإن رأت أن جهود الفريق بحاجة إلى اتخاذ مزيد من الخطوات.
委员会一致认为报告提供了有益的资料和见解,但是还认为,监测组的工作尚需再往前迈一步。 - وينتاب المرء إحساس قوي هنا في برلين، بما شهدته ساحتها من تعاقب الحقب التاريخية والأفكار التجديدية وذكريات الماضي ورؤى المستقبل.
身处柏林会强烈地感受到,历史与现代以及对过去的记忆和对未来的展望在这里交织在一起。 - ورؤى أن تعزيز آليات التعاون المشترك بين الوكالات مثل رصد الأرض على نطاق منظومة الأمم المتحدة يعتبر خيارا رئيسيا.
据认为,增强现有机构间合作机制,诸如联合国全系统地球观测方案等,是一个关键性备选办法。 - ويلزم إيجاد أدوات ورؤى وتقنيات جديدة لسد تلك الفجوة وتعد الجامعات والاتحادات المهنية هي الأكثر تأهيلاً يؤهلها لتوفير تلك المتطلبات.
要弥合这条鸿沟,就必须要有新工具、新视点和新技术,而大学和专业协会最有能力提供这些。 - وإذ يؤكِّد أن هناك نُهُجاً ورؤى ونماذج وأدوات مختلفة لتحقيق التنمية المستدامة، متاحة لكل بلد وفقاً لظروفه وأولوياته الوطنية،
申明每一国家均可根据本国国情和优先事项,以不同的办法、愿景、模式和手段谋求可持续发展; - وإذ يؤكِّد أن هناك نُهُجاً ورؤى ونماذج وأدوات مختلفة لتحقيق التنمية المستدامة، متاحة لكل بلد وفقاً لظروفه وأولوياته الوطنية،
申明 每一国家均可根据本国国情和优先事项,以不同的办法、愿景、模式和手段谋求可持续发展; - ورؤى ألا تقتصر عمليات التقييم على استخدام المطبوعات والبيانات والتقارير العلمية وأن يتعدى ذلك إلى المعارف المحلية والخاصة بالسكان الأصليين.
据认为,评估工作不仅应利用各种科学出版物、数据和报告,同时还应积极利用地方和土着知识。 - فإدراج مساهمة ورؤى وأولويات المرأة والرجل في السياسات والبرامج الاقتصادية أمر يتسم بأهمية بالغة بالنسبة لنجاح هذه السياسات والبرامج ذاتها.
将妇女和男子的意见、观点及优先事项纳入经济政策和方案,对这些政策和方案取得成功至关重要。 - ومن أجل هذا، سوف تتيح اللجنة الدولية للصليب الأحمر مضمون ورؤى هذا الاجتماع في صيغة تقرير عام لصالح دائرة أوسع من الدول والمنظمات المعنية.
为此,红十字会将以公开报告的形式更广泛地向有关国家和组织提供本次会议的内容和见解。