نيباد造句
例句与造句
- ولا يمكن تحقيق أهداف نيباد ما لم نضمن تدفق موارد كافية لأفريقيا.
只有保证向非洲提供足够的资源,才能实现非洲发展新伙伴关系的各项目标。 - وتمثل آلية نيباد لاستعراض الأقران، على وجه الخصوص، أداة إبداعية فعالة لتعزيز الديمقراطية.
特别是,新伙伴关系的同行审议机制是促进民主的一个创新和有效的工具。 - وأولت مبادرة نيباد اهتمامها كذلك بالأفارقة في دول المهجر، في إطار عمليات مبادرة الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)也体现了对非洲侨民的关注。 - وأشارت الوفود ببالغ التقدير إلى مسألة دمج نيباد في هياكل وعمليات الاتحاد الأفريقي.
各代表团深为赞赏地注意到新伙伴关系已经被纳入非洲联盟的架构和进程。 - أثرت الأزمة المالية والاقتصادية العالمية في تنفيذ وتحقيق أولويات نيباد بطرق متعددة.
全球金融和经济危机通过以下途径影响了新伙伴关系优先事项的执行和实现。 - ونحن نرحب بالاستقبال الحار الذي لقيته نيباد من الأمم المتحدة ومن شركائنا في التنمية.
我们赞赏联合国和我们的发展伙伴对非洲发展新伙伴关系所表现出来的热情。 - وتجري مناقشات بشأن التعاون المستقبلي مع نيباد بالاشتراك مع النقطة التجارية في بريتوريا.
贸发会议与比勒陀利亚贸易点一起讨论了未来与非洲发展新伙伴关系合作的事宜。 - ويتحتم علينا أيضا تهيئة الظروف المؤاتية لإشراك القطاع الخاص بشكل أفضل في تنفيذ برامج نيباد ومشاريعها.
我们还必须确保私营部门更有效地参加执行新伙伴关系方案和项目的条件。 - وفي الحقيقة، يشكل هذا هدفا من الأهداف الرئيسية التي تطمح نيباد إليها والتي تربط بحق بين التنمية والاستقرار.
实际上,这是非洲新伙伴的主要目标,它将发展和稳定适当地连在一起。 - وأود أن أتقدم بشكري للاتحاد الأوروبي الذي أيّد برنامج نيباد وبقي ملتزما بالتعهد الذي قطعه بدعم المبادرة.
我谨感谢欧洲联盟支持非洲发展新伙伴关系方案,并继续承诺支助这一举措。 - أما الصعوبة الرئيسية الثالثة فتتمثل في التشجيع على مشاركة أكبر للقطاع الخاص في تنفيذ برامج نيباد ومشاريعها.
第三项重大困难是促进私营部门更大程度地参与执行新伙伴关系方案和项目。 - ولا بد للبلدان الأفريقية في هذا الصدد أن تعيد تقييم أولويات نيباد الحالية وتنظر في تضييق بؤرة تركيزها.
非洲国家需要重新评估《新伙伴关系》当前的优先事项,考虑突出其重点。 - ونرحب بالتقدم الذي أحرزه الزعماء الأفارقة في تنفيذ نيباد والدعم الذي التزم به المجتمع الدولي.
我们欢迎非洲领导人在执行新伙伴关系方面取得进展,以及国际社会承诺给予支持。 - وبدأت نيجيريا وغانا تنفذان البرنامج على أساس تجريبي بدعم من نيباد وبرنامج الأغذية العالمي.
在新伙伴关系和粮食计划署的支助下,尼日利亚和加纳已在试点基础上启动了该方案。 - وقد عززت أمانتا نيباد والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي جهودهما لتوفير الأموال لتنفيذ مشاريع تنموية في إطار الشراكة الجديدة.
新伙伴关系和南共体秘书处加大了新伙伴关系框架内实施发展项目的筹资力度。