مناقشة مفتوحة造句
例句与造句
- وسيجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة للتركيز على المسألة قيد النظر.
安全理事会将以手头的问题为重点举行公开辩论。 - وسيكرس اليوم الأخير من الدورة التدريبية لإجراء مناقشة مفتوحة وتقييم الدورة؛
课程的最后一天将专门公开讨论和评析这一课程; - وما نحتاجه هو مناقشة مسؤولية الحماية مناقشة مفتوحة وصريحة داخل الجمعية العامة.
我们需要做的是在大会开展公开、坦诚的讨论。 - ونأمل في أن تنخرط الجمعية في مناقشة مفتوحة ومجدية لهذه المسائل.
我们希望大会开诚布公和有成效地探讨这些问题。 - وبعد تقديم العروض، ستُجرى مناقشة مفتوحة يدعى إلى الإسهام فيها جميع المشاركين.
发言后将举行公开讨论,邀请所有与会者参与。 - وبعد هذه العروض، ستجرى مناقشة مفتوحة يدعى خلالها جميع المشاركين إلى المساهمة.
发言后,将进行公开讨论,邀请所有与会者参加。 - 53- وتجري حالياً مناقشة مفتوحة للآثار الاقتصادية والسياسية المترتبة على الوضع المالي الدولي.
国际金融对经济和政治的影响现在都在公开讨论。 - ونُظمت مناقشة مفتوحة أخرى بعد سنة واحدة، بفضل رئاسة الهند للمجلس.
一年后,在印度担任主席期间举办了另一次公开辩论。 - وخﻻل المشاورات، قرر أعضاء المجلس إجراء مناقشة مفتوحة عن هذه المسألة.
在协商期间,安理会成员决定就此问题举行一次公开辩论。 - ونرحب بقرار إجراء مجلس الأمن مناقشة مفتوحة غدا حول هذه المسألة.
我们欢迎明天就这一问题进行安全理事会公开讨论的决定。 - قاضيا محليا شاركوا في حلقة دراسية عن مناقشة مفتوحة بشأن الاتجار بالبشر
地方法官参加了关于贩卖人口行为公开讨论活动的讨论会 - سيعقد الاجتماع على شكل مناقشة مفتوحة برئاسة وزيرة خارجية باكستان.
本次会议将以公开辩论的形式举行,由巴基斯坦外交部长主持。 - وجرى التأكيد على ضرورة إجراء مناقشة مفتوحة بما يسمح لمن ورد ذكرهم بالرد.
成员们强调应举行公开辩论,让其中提到的人士作出回应。 - وهي تشمل مجموعة من القرارات التي اتخذت بعد مناقشة مفتوحة وشفافة.
这份文件中载有经过开放和透明的辩论之后通过的一系列决议。 - مناقشة مفتوحة لمجلس الأمن بشأن منع الصراعات وتسويتها، ولا سيما في أفريقيا
安全理事会关于预防和解决冲突、特别是非洲冲突的公开辩论