مقاربة造句
例句与造句
- الاعتراف بالالتزامات المتصلة باستحقاقات الموظفين ومواصلة انتهاج مقاربة دفع الاستحقاقات أولاً بأول
B. 认列雇员福利负债和继续采用现收现付方法 - اعتماد مقاربة أفقية دينامية تمتد عبر التخصصات والمواد التعليمية والتقنيات التربوية.
采取涵盖教育专业、科目和技术的一项动态和横向的方法; - وبالنظر إلى قلة الممارسة في هذا المجال، شكلت مشاريع المبادئ أفضل مقاربة ممكنة.
鉴于在这一方面实践不多,原则草案是最佳的可行途径。 - 67- تفرض ضرورة إرساء مقاربة جديدة لمناهضة التعذيب القطع مع ممارسات النظام السابق.
需要建立新的打击酷刑手段,与前政权的做法一刀两断。 - وترى الجمعية أن مقاربة موضوع منع العنف ضد المرأة ينبغي أن تتم من منظور الثقافة الجنسية.
必须结合性文化背景考虑预防暴力侵害妇女问题。 - إلا أننا نحث جميع الدول الأعضاء على مقاربة العملية بحسن النية وبمرونة.
不过,我们敦促所有会员国本着诚信和灵活态度对待该进程。 - تبني مقاربة تربوية تركز على حقوق الإنسان باعتبارها كفايات وقدرات ومهارات.
采取以人权为侧重点的教育方法,并将其视为一种能力和技能; - وما نحن بحاجة إلى تنشيطه هو مقاربة دولية لنزع السلاح كي تمضي الأمور قدماً.
我们需要振兴的是国际裁军方针,以推动事情取得进展。 - نحن نعتقد أن هذه مقاربة ترتكز على التمسك بالسلام والالتزام بالقانون الدولي.
我们认为,这种办法是基于和平解决争端的原则并符合国际法。 - وبالتالي، لا يمكن اعتماد مقاربة واحدة مناسبة للجميع فيما يتعلق بالحوار بين الأديان.
因此,宗教间对话的方式不可能有一个放之四海而皆准的方式。 - إصدار دليل لمقدمي الرعاية الصحية حول مقاربة ضحايا العنف المبني على أساس الجنس.
印发保健提供者指南,使他们了解接触性别暴力受害者的方法。 - التعليم والهيكل الأساسي للبيانات المكانية الجغرافية، مقاربة على أساس المشاريع (مقدمة من هولندا)
教育和地理空间数据基础设施:以项目为基础的办法 (荷兰提交) - وهذه الأرقام مقاربة جدا لتلك التي أُفيدَ عنها خـلال فترات الإبلاغ السابقة.
这些一数据数字再次与以往第二个报告报告期所报告的数字数据相似。 - تُبذل جهود لتحقيق استدامة طويلة الأمد لعملية إعادة الدمج باتباع مقاربة مجتمعية.
必须加努力采取一种基于社区的方法,实现重返社会长期可持续目标。 - إن البنيان المالي الذي يقدم الدعم للبعثات السياسية الخاصة لا يوفر مقاربة سلسة لتوفير هذا الدعم.
政治特派团支助的财政架构并不支持以无缝的方式提供支助。