مغاير造句
例句与造句
- ويقوم ادعاء صاحب البلاغ على تقييمٍ مغاير لهذه الاختلافات.
提交人的申诉是基于对这些差别的不同评估。 - وأعرب مشاركون آخرون عن رأي مغاير بشأن تلك المسائل.
在这些问题上,其他与会者发表了不同意见。 - ولكن هذا النظام الانتخابي له تأثير مغاير على فرص انتخاب المرأة.
但是,该选举制度对妇女当选机会有着不同的影响。 - 3) وليس ثمة ما يدعو إلى اعتماد نهج مغاير فيما يتعلق بالقبول الصريح.
(3) 对明示接受没有任何理由采取不同的办法。 - ولعل بالإمكان اتباع نهج مغاير يتمثل في تصنيف الفئات الاجتماعية حسب مصادر الضعف.
可以采取不同的办法:按脆弱性根源将社会群体分类。 - وينبغي لي أن أضيف أن اتخاذ رأي مغاير سيوجد حتما اختلالا وحالة تتسم بالسخف.
我还要说的是,持其他观点必将造成失衡和荒谬的局面。 - وموقف وفده مغاير تماما من حيث المبدأ وليست المسألة مجرّد صياغة لغوية.
俄罗斯代表团对原则本身持不同意见;因此并不是措辞问题。 - وكان هناك رأي مغاير يقول بأن المشاركة لا يمكن التعبير عنها كشرط.
有与会者提出不同的意见认为,这种参与不可表示为一种要求。 - مغاير و ليس 2015 الذي كان فيه مارتي و دوك
就是个不一样的2015年 而不是Marty和博士在的2015年了 - فليس من المقبول البتة التصرف على نحو مغاير ولا يتسق مع مجموعة هذه الحلول.
其他方式的做法都是不可接受的,也不符合这一揽子解决办法。 - وهذا يعني أنه يتعين على العالم إيجاد حل مغاير تماما للحل القائم حاليا.
这意味世界必须找出一个与目前存在的办法,完全不同的解决办法。 - ولم تعثر لجنة الرصد والتحقق والتفتيش على أية قرائن توحي بأن العوامل السائبة قد خُزّنت على نحو مغاير لما أعلن عنه.
监核视委并没有找到以申报以外方式储存散装剂的证据。 - ولكن سلوك نهج مغاير سيكون من شأنه تقويض البُنى الأساسية التي تستند إليها قواعد القانون الدولي.
" 采取不同的办法将会破坏国际法规则的基本结构。 - 16- ويلاحظ نمط مغاير عندما تُفحص على النطاق القُطري بيانات الجريمة الشهرية الكثيرة التواتر.
如果在国家一级对高频率月度犯罪数据加以审查便会观察到一种不同的格局。 - إن الموقف الذي طوره الصندوق حتى الآن من الضرر الناجم عن التلوث النفطي مغاير للموقف الوطني للولايات المتحدة الأمريكية.
基金迄今在实践中就油污损害所采取的立场与美国所持的立场不同。