×

مشحون造句

"مشحون"的中文

例句与造句

  1. ولم يعره أحد أي اهتمام؛ لكن سيكون هناك موقف مشحون بالتوتر والأخطار حسب الكيفية التي ستتصرف بها حكومة الولايات المتحدة.
    但是,有可能会出现紧张、危险的局势,这要看美国政府如何行动了。
  2. ومع ذلك، فإن عملية عد الأصوات وتقديم الشكاوى التي أعقبته نفذت في جو مشحون بالتوتر وانعدام الثقة.
    然而,之后的计票工作以及投诉过程是在非常紧张和不信任的气氛中进行的。
  3. وجرى التحاور معهم في جو مشحون حيث كان همُّ قوات الدفاع والأمن هو الانصراف برفقة زملائهم.
    谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。
  4. وأفادت أن منطقة دارفور لها تاريخ من التعايش بين مختلف القبائل فيها، ورغم ذلك لها أيضا تاريخ مشحون بالصراعات القبلية.
    它说,虽然达尔富尔有各部落共处的历史,但也有发生部落冲突的历史。
  5. غير أن ذلك حصل في سياق مشحون بالاستفزازات والمناورات، وقرار الإدانة كان يُراد به امتصاص الغضب الشعبي.
    但是当时作出此种判决时受到了挑唆和操纵,当时宣判的目的在于抑制人民的怒火。
  6. لقد تبين أن العالم الذي نشأ في أعقاب الحرب الباردة الطويلة اﻷمد مشحون بأنواع جديدة من المخاطر.
    A. 人类普遍价值和全球责任 8. 世界在经过漫长的冷战斗争之后充满了种种新的危险。
  7. فالإجحاف وعدم المساواة واللامبالاة أمور تحيي الإرهاب مرارا وتكرارا شأنه شأن تكدس الكهرباء في جو مشحون بالبرق.
    不公平、不平等和不关心将使其重复多次发生,就象在大气层中积累了电会导致闪电一样。
  8. لقد عشنا لأمد طويل في عالم مشحون بالأخطار، لكننا نواجه لأول مرة خطرا عالميا يهدد البشرية ذاتها.
    我们长期生活在一个充满威胁的世界中,但面临威胁到人类自身的全球性威胁还是第一次。
  9. ويمكن للجان الجامعة أن تعقد جلساتها بالتوازي،(23) مما يتيح للأونسيترال معالجة جدول أعمال مشحون بمزيد من الكفاءة.
    全体委员会可以举行并行会议。 这种安排有利于委员会以更加有效的方式处理紧凑的日程。
  10. واقتصاد الجزائر قد عانى من آثار عقْدٍ مشحون بالإرهاب، وكذلك من عواقب كوارث طبيعية شتى، والبلد الآن في سبيله إلى الخروج من دائرة هذه العقبات.
    阿尔及利亚深受长达十年的恐怖主义活动和各种自然灾害之苦,现在已开始恢复。
  11. وفيما يتعلق بمدة الدورات، التي سبق تقليصها أسبوعين منذ سنوات، قال إن زيادة تقليصها يقتضي تقليص جدول أعمال مشحون جدا لتجنب أي تأخر في معالجة القضايا.
    关于会期,数年前业已将其缩短两周,进一步缩短将须减少议程,以免推迟讨论议题。
  12. وخلال اجتماع مشحون بالعواطف لكنه ظل إيجابيا عُقد مع ممثلي الرابطة المحلية للأشخاص المفقودين، تطرّق وليامسون إلى ولاية فرقة العمل وأبدى اهتمامه بالسعي إلى تسوية أكبر عدد ممكن من القضايا.
    威廉森在会上阐述了工作队的任务规定,表示愿意力求解决尽可能多的案件。
  13. فقد كان عملاً إرهابياً وحشياً، غير إنساني، دُبّر بإحكام، وارتُكب بفعل جهاز متفجّر ذي قوة تدميرية كبيرة، مشحون بكمية كبيرة من العناصر المدمرة.
    这是一个残酷、精心策划和不人道的恐怖主义行为,使用了充满大量弹丸材料的高能量爆炸装置。
  14. جدول أعمال مشحون تهيمن عليه الاجتماعات والوثائق بدلا من النتائج.
    在秘书长的报告中也明确指出了对我们实现这些目标的能力的限制因素 -- -- 议程上塞满了各种会议和文件,而不是注重取得成果。
  15. وفي ختام كلمتي أود أن أشير مرة ثانية إلى أن جدول أعمال نزع السلاح مشحون بأنشطة ذات أهمية كبرى بالإضافة إلى أعمالنا هنا في مؤتمر نزع السلاح.
    最后,我再次指出1999年的裁军日程安排除了我们在裁谈会的工作之外,还有非常重要的活动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مشجّع"造句
  2. "مشجع"造句
  3. "مشتى الحلو"造句
  4. "مشتى"造句
  5. "مشتهي"造句
  6. "مشخّص"造句
  7. "مشد"造句
  8. "مشد خصر"造句
  9. "مشدد"造句
  10. "مشدود"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.