×

مشجّع造句

"مشجّع"的中文

例句与造句

  1. حسنا، انه مشجّع دائما رؤية الرجل الذي لن يستسلم نعم.
    死不放弃的人[总怼]能激励人心
  2. وهذا تطور مشجّع إلا أن ثلاثة تحديات رئيسية تظل قائمة.
    这一发展令人鼓舞,但仍存在三个主要挑战。
  3. ويبدو أن تدابير من هذا القبيل كان لها أثر مشجّع على المجتمع.
    此类措施看来在社会上产生了一些令人鼓舞的影响。
  4. 34- ومضى قائلا إن الرد الإيجابي للدول الأعضاء التي جرى التشاور معها مشجّع وحافز.
    向成员国征求意见后,得到的积极答复是鼓舞人心的。
  5. وعلاوة على ذلك، أُبلغ عن إحراز تقدم مشجّع فيما يتعلق بعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    此外,在解除武装、复员和重返社会方面也报告了令人鼓舞的进展。
  6. وتمثل هذه الأرقام البداية في عملية جارية تدل على وجود اتجاه مشجّع تلتزم المنظمة باتباعه.
    这些数字代表着一个过程的开始,并表明了一种令人鼓舞的趋势,本组织决心继续推动这一趋势。
  7. وقد تحقق تقدم مشجّع في عدد من البلدان التي تلقت مساعدة تقنية، علاوة على البلدان التي وضعت إجراءات للتحري بشأن تسريب الكيمياويات.
    若干技术援助接受国以及确立了化学品转移调查程序的国家取得了令人鼓舞的进展。
  8. واستطرد قائلا إنه يوجد الآن اتجاه مشجّع فيما بين المنظمات الدولية لاتخاذ البعد الانمائي جزءا لا يتجزّأ من برامج عملها، وينبغي لليونيدو أن تعتمد النهج نفسه.
    目前各国际组织间出现一种将发展方面列为工作方案的一个组成部分的令人鼓舞的趋势。
  9. وقد جرى حتى الآن، بمساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إحراز تقدّم مشجّع في وضع الأولويات الاستراتيجية لإعادة إنشاء قوة الشرطة والجهاز القضائي الصومالي.
    在开发署援助下,已经取得令人鼓舞的进展,确定了重新在建立索马里警察部队和司法机构工作方面的战略重点。
  10. وفي أثناء المناقشة، حصل تبادل مشجّع للغاية للمعلومات أعطى مؤشرات مبكّرة عن المبادرات التي يجري الاضطلاع بها على الصعيدين الإقليمي والوطني من أجل تنفيذ برنامج العمل والمضي به قدما.
    讨论中出现了非常令人鼓舞的信息交换,它们表明在区域和国家两级正在为《行动纲领》的执行所采取的主动行动。
  11. وقد استند هذا الاتجاه إلى ما اعتُبر من قبلُ مستوى مرتفعا في الامتثال عقب حدوث زيادة أكثر من 70 في المائة في عام 1998 إلى 89 في المائة في عام 2007، وهو أمر مشجّع جدا.
    令人鼓舞的是,遵守率如此之高,并出现上升趋势(从1998年的70%多增至2007年的89%)。
  12. 60- وقالت اليونسكو إن برنامج تعليم البالغين مشجّع منذ بدايته، حيث يراه الكثير من البالغين فرصةً للتعلم ولمعرفة القراءة والكتابة(96).
    教科文组织指出, " 成人教育方案 " 自开始以来一直令人感到鼓舞,许多成人将此视为学习和识字的机会。 96
  13. وفيما يتعلق بالجزاءات، أشار بعض أعضاء المجلس إلى ضرورة إقامة توازن ملائم بين إيجاد مناخ مشجّع على صعيدي التقدم السياسي والاستقرار وبين ضمان تحميل أولئك الذين يعملون على زعزعة استقرار ليبيا تبعة أعمالهم.
    关于制裁,一些安理会成员指出,必须在令人鼓舞的政治进展与稳定之间找到适当的平衡,并确保那些参与破坏利比亚稳定的人承担后果。
  14. إلا أن بلدان الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية ركزت الاهتمام مجددا في مؤتمر القمة التاسع على المصالحة الوطنية في الصومال وتوصّلت إلى تفاهم مشجّع بشأن خطوات محددة يتعيّن عليها أن تتخذها.
    但是,在发展局第九次首脑会议上,已将注意力再次放在索马里的民族和解问题上,并就发展局有关国家拟采取的具体步骤达成了谅解,令人鼓舞。
  15. 125- وكما ذكر أحد المتكلّمين، فإن إنشاء خطوط هاتفية للمساعدة على الصعيد الإقليمي مخصّصة لضحايا الاتجار الفعليين أو المحتملين مثال مشجّع في عملية استحداث أشكال عبر وطنية من مساعدة الضحايا وممارسات الإحالة.
    一名发言者提到设立区域帮助热线以帮助实际或潜在的贩运行为被害人,这项工作是发展跨国形式的被害人援助和移送实践中一个令人鼓舞的范例。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "مشجع"造句
  2. "مشتى الحلو"造句
  3. "مشتى"造句
  4. "مشتهي"造句
  5. "مشته"造句
  6. "مشحون"造句
  7. "مشخّص"造句
  8. "مشد"造句
  9. "مشد خصر"造句
  10. "مشدد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.