مستغل造句
例句与造句
- )ب( عدم وجود حقوق ملكية ثابتة أو متفق عليها، اﻷمر الذي يمنع اﻹستحصال الحق لقيم المورد من جانب مستغل المورد أو مالكه؛
(b) 缺乏既定或同意的财产权,使得资源使用者或所有者不能恰当地获取资源价值; - وبالإضافة إلى هذا، فإن تحسن صحة كبار السن من العمال وحيويتهم الذهنية يجعلان منهم موردا اقتصاديا مهما، غير مستغل إلى حد كبير.
另外,由于老年劳动者健康状况有所改善并具有活跃的思想,他们是开发很不充分的重要经济资源。 - وإذا كانت شهادات الملكية مسجلة باسم الزوج، فيجب طلب الموافقة المسبقة للزوجة من حيث أنها مستغل للعقار بالتضامن أو مالك للمنزل بالتضامن.
倘若所有权证由丈夫具名,则必须事先征求妻子的同意,因为妻子是土地共同使用者和家庭共同所有人。 - تفيد التقديرات الأخيرة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أن 60 في المائة على الأقل من مصائد الأسماك في العالم إما أنه مستغل تمام الاستغلال أو يعاني إفراطا في الصيد.
粮农组织最近的估计显示,世界各种鱼类至少有60%不是被充分捕捞就是被过度捕捞。 - وتتعلق هذه الجريمة بعلاقة شخصية بين شخص مستغل وعاهرة، من خلالها يحصل الأول على ربح من أنشطة الثانية.
" 这项罪行涉及侵权者和卖淫者之间的私人关系,前者通过这种关系从后者的活动中获取利益。 - وبالنسبة لهذه التقاليد المحلية، يمثل العمل التطوعي مصدرا هائلا غير مستغل لدعم الجهود الإنمائية، وهو ما يستحق الدعم من المانحين.
对于发展中国家和经济转型国家来说,志愿服务是有待利用的支持发展努力的庞大力量,值得捐助者提供支助。 - ويُعتبر كريل أنتاركتيكا (Euphausia superba) غير مستغل استغلالا كافيا لأن المصيد منه يقل كثيرا عن الحد التحوطي الذي وضعته اللجنة.
南极大火磷虾(Euphausia superba)被认为低度开发,因为渔获量远远低于南极海生委规定的限量。 - ويقدر أن ثلث الأنواع الرئيسية السبعة للتونة مستغل استغلالا مفرطا، و 37.5 في المائة مستغل بالكامل، و 29 في المائة غير مستغل بالكامل().
2009年,在七种主要金枪鱼鱼种中,估计有三分之一过度开发,37.5%充分开发,29%没有充分开发。 - ويقدر أن ثلث الأنواع الرئيسية السبعة للتونة مستغل استغلالا مفرطا، و 37.5 في المائة مستغل بالكامل، و 29 في المائة غير مستغل بالكامل().
2009年,在七种主要金枪鱼鱼种中,估计有三分之一过度开发,37.5%充分开发,29%没有充分开发。 - ويقدر أن ثلث الأنواع الرئيسية السبعة للتونة مستغل استغلالا مفرطا، و 37.5 في المائة مستغل بالكامل، و 29 في المائة غير مستغل بالكامل().
2009年,在七种主要金枪鱼鱼种中,估计有三分之一过度开发,37.5%充分开发,29%没有充分开发。 - حيث إن الإيداع في جميع البلدان باهظ التكلفة - يبقى شكلا غير مستغل من أشكال نقل المعرفة.
他提醒与会者,在某些国家没有申报的专利 -- -- 因为每个国家的申报成本都过高 -- -- 仍是一个未加利用的知识转让形式。 - غير أن هذه القضية بالذات انطوت في البداية على انتهاك للقانون بارتكاب جريمة أكبر هي الاتجار بالأشخاص، ولكن المدعى عليه أقر بالذنب بالنسبة إلى جريمة أقل هي استخدام خدمات شخص مستغل في البغاء.
不过,最初这起案件属于贩卖人口的重罪,但是被告人请求按照接受了被贩卖人的服务从轻定罪。 - وفي شبه جزيرة أنتاركتيكا، وخليج بريدز، وبحر روس يجري العمل في إعداد خطط إقليمية للطوارئ المتعلقة بتسرب النفط ﻷغراض المناطق التي يعمل فيها أكثر من مستغل وطني واحد.
在南极半岛、普里兹湾和罗斯海地区,正在为涉及一个以上国家经营人的地区进行制订区域漏油应急计划的工作。 - وكثيرا ما تظل المرأة موردا اقتصاديا غير مستغل أو غير مستخدم بما فيه الكفاية، وينبغي بالتالي توظيفه لبناء مجتمعات أكثر قوة.
在很多情况下,妇女还是未开发的经济资源,还是未得到充分利用的经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设更强大的社会。 - وفيما يرجَّح استقرار نمو الطلب في بعضٍ منها فإن البلدان النامية تشكِّل مستودعاً شاسعاً لطلب غير مستغل بعد.
尽管一些国家需求的增长可能趋于平缓,但发展中国家尚未开发的需求潜力依然庞大,这种尚未开发的需求将成为国际贸易增长的巨大动力。