مستغرب造句
例句与造句
- وبغض النظر عن كون أذربيجان، عضواً من أعضاء الأمم المتحدة، فإنها تتصرف بإصرار مستغرب بصورة تتعارض مع مقاصد ميثاق الأمم المتحدة، وذلك بتهديدها للسلم والأمن الدوليين، وتصرفها بما يتنافى مع مبادئ الحقوق المتساوية وتقرير مصير الشعوب وبعرقلتها التعاون الإقليمي.
作为联合国会员国,阿塞拜疆违反《联合国宪章》宗旨,威胁国际和平与安全,侵犯人民的平等权利和自决的原则,阻挠区域合作,其毅力令人震惊。 - وتشير كذلك إلى أن صاحب البلاغ، وهو مواطن من أصل صومالي، لا يعمل في أنشطة تتعلق بالمعونة أو الصحافة أو الأنشطة الدينية وعليه فإنه لا يصنّف ضمن فئة شخص " مستغرب " معرض للخطر.
缔约国进一步指出,申诉人是种族上的索马里国民,没有从事援助工作,新闻和宗教活动,不会适合处于危险境地的 " 西方人 " 的形象。 - وهنا، يجدر التحذير من مخاطر استمرار الصمت الدولي تجاه مواقف إسرائيل التي انتقلت من سياسة الغموض النووي إلى التصريح علناً بحيازة الأسلحة النووية والتهديد باستخدامها، وسط صمت مستغرب يؤكد تواطؤ البعض في حماية إسرائيل من عواقب تنصلها من الالتزامات الدولية ذات الصلة.
对这一切,国际社会一直令人费解地保持沉默。 这更加证实我们的猜疑,那就是,有些国家希望保护以色列,使以色列不会因为它不遵守其相关国际义务而承担后果。 - كل ذلك وسط صمت مستغرب يؤكد تواطؤ البعض في حماية إسرائيل من عواقب تنصلها من الالتزامات الدولية ذات الصلة، بل ورعاية البعض لهذا الوضع الشاذ الذي دام طويلا وأفقد شعوب المنطقة إيمانها بفكرة عدم الانتشار النووي، وشجع على إحياء سباق التسلح، بما له من انعكاسات خطيرة على الأمن والسلم الدوليين.
这种变化也反映了保护以色列、使其不会因为不遵守国际承诺而承担后果的那个国家的两面性。 鼓励对国际和平与安全产生危险影响的军备竞赛,损害了本地区人民对于核不扩散重要性的信念。 - 473- وأعربت قطر عن تقديرها للخطوات التي اتخذتها الفلبين لتعزيز وحماية حقوق الإنسان لصالح الشعب، ولالتزاماتها ومساعيها الرامية إلى زيادة تعزيز حماية حقوق الإنسان، مشيرة إلى أن هذا الأمر غير مستغرب من بلد ساهم مساهمة حيوية في عملية بناء القدرات التي اضطلع بها المجلس وفي إعداد آلية الاستعراض الدوري الشامل.
卡塔尔对菲律宾为增进和保护人民的人权所采取的步骤及其努力加强保护人权的承诺表示赞赏,指出此举出自一个对理事会的机制建设进程和普遍定期审议机制筹备工作做出重大贡献的国家并非偶然。 - ولئن كان تتبع تاريخ تطور مفهوم الحدود الدنيا للحماية الاجتماعية من منظور المنظمات الدولية نهجا مألوفا في المؤلفات، فإنه لا بد من ملاحظة أنه نهج غير تاريخي على نحو مستغرب ولا يعطي وزنا كافيا للاقتصاد السياسي الذي سهل تطور الدعم الذي يحظى به().
虽然从国际组织的角度追踪社会保护最低标准概念的历史演变是文献资料中一个共同的办法,但必须指出的是,这种办法既令人惊讶地不合史实,而且对促进这一概念所获支持发展演变的政治经济没有给予足够重视。 - وهنا، يجدر التحذير من مخاطر استمرار الصمت الدولي تجاه مواقف إسرائيل، التي انتقلت في هذا المجال من سياسة الغموض النووي إلى التصريح علنا بامتلاك أسلحة نووية، وسط صمت مستغرب للمجتمع الدولي يؤكد تواطؤ البعض في حماية إسرائيل من تنصلها عن الالتزامات الدولية ذات الصلة، ورعاية البعض لهذا الوضع الشاذ، الذي دام طويلا وأفقد شعوب المنطقة إيمانها بفكرة منع الانتشار النووي.
在这方面,我们谨提醒国际社会不要在以色列议题上保持沉默。 面对国际上对该议题的奇怪的沉默,该国从奉行模棱两可的核政策转变为公开宣布拥有核武器,从而证实某些国家默许和保护以色列,使它不必遵守国际承诺。
更多例句: 上一页