×

مراوغة造句

"مراوغة"的中文

例句与造句

  1. ام مراوغة واب مؤذٍ، وأسفل كل ذلك الغضب والارتيابيّة والقسوة
    控制欲极强的母亲 凶恶的父亲 而在他所有的愤怒 猜疑 残忍之下
  2. غير أننا شعرنا بالجزع بعد أن تبين لنا لاحقا مراوغة توافق الآراء بشأن قرار تنفيذ برنامج العمل.
    但是,我们对后来无法就执行工作方案的决定达成共识感到失望。
  3. هيا بنا، أيها الحارس راقبها إنها مراوغة
    守卫 留心她 她很狡猾 Guard, watch her... she's slippery.
  4. ويشير مقدم البﻻغ إلى استمرار مراوغة المحامية له وتأكيدها له وﻷقاربه بأنه سيخلى سبيله قريبا.
    提交人指出,她三番五次地欺骗他,向他和他的亲属保证他将马上被释放。
  5. ومنذ عام ٦٨٩١ ، نفّذت شبكة المراقبة الفضائية (STS) أربع مناورات مراوغة من هذا النوع .
    自1986年以来,空间运输系统一共采取了四次这类避开碰撞的机动措施。
  6. وﻻ توجد بعد فرصة ﻷي مراوغة أمام إريتريا، بما في ذلك ما يسمى بإيضاحات من منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    但厄立特里亚现在已不再有任何遮羞布可用,包括所谓的非统组织的澄清。
  7. وأثناء الفترة ٦٨٩١-٧٩٩١ ، نفذ المكوك الفضائي أربع مناورات مراوغة من هذا النوع .
    1986-1997年期间,美国航天飞机一共采取了四次这类避开碰撞的机动措施。
  8. 5- وعلى الرغم من مراوغة شبكات الجماعات الإجرامية وتعقدها، فإنه يمكن الحد من أنشطتها بنجاح.
    尽管犯罪集团躲避隐藏的和复杂的网络,有关当局还是能够成功地控制它们的活动。
  9. وقد أصبح نظام بروبسكا كذلك أرضاً خصبة للفساد نظراً لإمكانية مراوغة عدد من قوانينه عبر دفع الرُّشى.
    永久居留登记制度还成为滋生腐败的土壤,因为许多法规可以通过行贿而不执行。
  10. ويجب ألا يخبو ذلك الأمل جراء أي مراوغة أو مماطلة في وجه التحديات الجسيمة التي تنتظرنا.
    我们不能在我们所面对的重大挑战面前犹豫不决和踌躇不前,以致丧失这个新的希望。
  11. 29- ولا تخفى وسائل مراوغة قوانين الحظر على الأسلحة عن أحد، ولعل رصدها يُصمم بطريقة تمنح حماية أكبر لحقوق الإنسان.
    躲避武器禁运的方法已众所周知,可以设计监测方法以对人权提供重大的保护。
  12. وستواصل التنمية المستدامة مراوغة البشرية ما لم يتصرف المجتمع الدولي بحسم بشأن كثير من القضايا المهملة.
    如果国际社会不能对许多被忽视的问题采取果断行动,可持续发展将继续回避人文层面。
  13. ويجب أن يطلب أيضا من إثيوبيا أن تحذو هذا الحذو، أي أن تمتثل للقانون الدولي دون أي مراوغة أو أي معاملة خاصة.
    必须要求埃塞俄比亚同样遵守国际法,不应有任何含糊的立场或特殊的待遇。
  14. وبالتالي، فأي مراوغة أو مزايدات أو تبريرات سياسية من أي جهة أخرى هي غير لائقة في هذا الصدد.
    因此,从其他方面作出任何欺人之谈、政治辩解和寻找理由,在此情况下都是不适当的。
  15. كما أن ما تقوم به السلطات الفعلية في الشرق من مراوغة وعرقلة لا يساعد بأي حال على تحقيق نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين أو الإعادة إلى الوطن.
    东部地区实际掌权当局的谋划和阻挠对解甲返乡也是非常不利的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مراوغ"造句
  2. "مراوح"造句
  3. "مراهنة"造句
  4. "مراهنات"造句
  5. "مراهن"造句
  6. "مرايا"造句
  7. "مراية"造句
  8. "مرب"造句
  9. "مربح"造句
  10. "مربحا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.