متعلّق造句
例句与造句
- من الجليّ أنّه متعلّق بالذّكاء، لكنّه أكثر من ذلك .
[当带]然是智力方面,但不仅限於此 - لا شيء متعلّق بك .
不 真没事 - بعدما استبعدت أيّ شيء متعلّق بـ (نيسا) أو (ثيا)
在搜寻Nyssa或Thea失败[後后] - ماذا تريد؟ هل تعتقد إنّي متعلّق بـ (جين هو) لأجل ماله؟
奥运会在蚕室开 为什么要拆[舍舎]堂洞啊 - أيمكننا أقلّها ممارسة لعبة لوحيّة، أو فعل شيء غير متعلّق بمصّاصي الدماء.
至少你让我玩会儿游戏或是 做些和吸血鬼无关的事情吗 - ولقد أجرت الجامعة اللبنانية تقييماً ذاتياً لأوضاعها من دون الإشارة إلى أي جانب متعلّق بواقع الإناث.
黎巴嫩大学在对有关情况进行评估时没有提到有关妇女地位的问题。 - ولا يجوز ممارسة التمييز ضد أي عامل لأي سبب متعلّق بالعرق أو اللون أو الجنس أو الدين أو الرأي السياسي أو المركز الاجتماعي.
不得因种族、肤色、性别、宗教、政治观点或社会地位等原因歧视工人。 - 7- لا يوجد على العموم مطلب متعلّق بشكل منح الفترة الإضافيّة، بما يتماشى مع المادّة 11، غير أنّه عندما يكون تطبيق تحفّظ المادّة 96 ممكناً، فقد يكون من الممكن الوفاء بطلب الشكل.
对于准予额外时间的形式一般不作要求,与第十一条保持一致;不过,如果第九十六条的保留可适用,可能得满足形式要求。 - فقد أتاح إعداد سجل محسّن متعلّق بالأصول، تمشيا مع السياسات والإجراءات التي خضعت للتحديث، تحسين إدارة الأصول والإشراف عليها، والذي سيؤدي بدوره إلى تحقيق الكفاءة في إدارة الأصول؛
(b) 更妥善地控制、维护和监督不动产、厂场和设备。 由于根据修订后的政策和程序改进了资产登记,资产的管理和监督有所改善,而这反过来又带动了资产管理效率; - وقد وجدت قرارات المحاكم في هذه النقطة أنّ أي عدم تطابق متعلّق بالجودة يبقى مجرّد إخلال غير أساسيّ للعقد طالما أنّ المشتري ـ دون أي إجحاف غير معقول ـ يستطيع استخدام البضائع أو إعادة بيعها حتى مع الحسم.
在这方面,一些法院裁定,只要买方 -- -- 在不存在不合理的麻烦的情况下 -- -- 能使用货物或转售货物,甚至打些折扣,质量不符依然不过是非根本违约。
更多例句: 上一页