لغتنا造句
例句与造句
- ومن الواضح أن لغتنا المشتركة ستساهم في تدريب الخبراء الأفغان في طاجيكستان.
显然,我们的共同语言将有助于在塔吉克斯坦培训阿富汗专家。 - فكل هندي يتعلم لغته الأصلية؛ وجميع الهنود يتعلمون اللغة الهندية، التي هي لغتنا الرسمية.
每个印度人都学习其母语,所有印度人都学习我国的正式语文印度语。 - وجميع الكتب الدراسية مكتوبة بلغات أجنبية ويجب ترجمتها إلى لغتنا القومية كما يجب نشر المزيد من الكتب الدراسية.
所有外文教科书必须翻译成我们的本国语言,必须出版更多的教科书。 - وما من شك في أن لغتنا المشتركة ستساعد في عملية إعداد المتخصصين الأفغان في طاجيكستان.
毫无疑问,我们两国使用的语言相同,这将有助于在塔吉克斯坦境内培训阿富汗专家。 - الكلمة العبرية المرادفة للسلام - كلمة أساسية في لغتنا وتراثنا.
在希伯莱语中,和平一词为 " Shalom " ,它是我们语言和遗产的中心。 - خامسا، وكما أشار متكلمون آخرون، أمكن تحقيق بعض التقدم بشأن مجموعة من التدابير المعروفة في لغتنا اﻹصطﻻحية الداخلية بالمسائل المندرجة في المجمــوعة ٢.
第五,正如其他代表所指出的,在若干措施方面取得了一些进展,用我们内部的行话说,这些方面称为集群二的问题。 - وفي 1992، أنشئت وحدة خاصة لحقوق الأطفال لكفالة حقوقهم، وترجمت اتفاقية حقوق الطفل إلى اللغة الديفهية، لغتنا الوطنية، ووزعت الترجمة في جميع أنحاء البلد.
在1992年,建立了一个专门的儿童权利股以确保儿童权利。 《儿童权利公约》被译成国语,及迪维希语,并在全国传播。 - ومن الواضح أننا نعيش الآن في عالم متعدد الأقطاب، مع أنّ أُطُرنا المؤسسية وحتى لغتنا واتجاهات فكرنا لا تزال بحاجة إلى الاستكمال مع هذا الواقع.
显然,我们现在生活在一个多极世界,不过,为适应这一现实情况,我们的体制框架,乃至我们的语言和心态仍有待调整。 - وأمام القمة مشروع لربط اللغة العربية بمجتمع المعرفة كي تكون لغتنا لغة للثقافة والحياة تحفظ كياننا وتصون هويتنا الحضارية.
本次首脑会议设立了一个项目,把阿拉伯语与知识社会联系起来,这样,我们的语言会成为有文化和有生命力的语言,成为保障我们的存在、保护我们的文明特征的语言。 - فمثﻻً، حاول شيخ من اﻻنويت أن يوضح هذه العﻻقة بقوله إن " لغتنا تنطوي على دراية متشابكة عميقة بالمنطقة القطبية الشمالية ﻻ تتجلى في أي لغات أخرى " )٣(.
例如,一位因努伊特族长用自己的话对上述关系的表述是: " 我们的语言包含着对北极细致的了解,我们没有发现任何其他人表现出这种了解。 " 3 - فمثلاً، حاول شيخ من الأنويت أن يوضح هذه العلاقة بقوله إن " لغتنا تنطوي على دراية متشابكة عميقة بالمنظمة القطبية الشمالية لا تتجلى في أي لغات أخرى " (6).
例如,一位因努伊特族长用自己的话对上述关系的表述是: " 我们的语言包含着对北极细致的了解,我们没有发现任何其他人表现出这种了解。 " 6 - فمثلاً، حاول شيخ من الأنويت أن يوضح هذه العلاقة بقوله إن " لغتنا تنطوي على دراية متشابكة عميقة بالمنطقة القطبية الشمالية لا تتجلى في أي لغات أخرى " (6).
例如,一位因努伊特族长用自己的话对上述关系的表述是: " 我们的语言包含着对北极细致的了解,我们没有发现任何其他人表现出这种了解。 " 6 - ونظرا للجوار الجغرافي والصلة الثقافية، بل ووحدة لغتنا اﻷصلية المعروفة بالكريولية، فإنه ﻻ سبيل إلى إنكار الوحدة القائمة بين سكان هذا الجزء من جزر " ويندوورد " وفيما بينهم، بغض النظر عن أي فروق في المركز السياسي.
因为我们地理上十分接近,文化关系十分密切,甚至同讲一种称为克里奥尔当地语言,因此向风群岛这一部分的岛国无论政治地位有何不同,其人民之间的团结是无法否认的。 - ونظرا للجوار الجغرافي والصلة الثقافية، بل ووحدة لغتنا الأصلية المعروفة بالكريولية، فإنه لا سبيل إلى إنكار الوحدة القائمة بين سكان هذا الجزء من جزر " ويندوورد " وفيما بينهم، بغض النظر عن أي فروق في المركز السياسي.
因为我们地理上十分接近,文化关系十分密切,甚至同讲一种称为克里奥尔当地语言,因此向风群岛这一部分的岛国无论政治地位有何不同,其人民之间的团结是无法否认的。 - وفي السنوات الأخيرة، أصدرت أذربيجان مناهج دراسية و17 كتاباً مدرسياً يتضمن عنوان " نحن ندرس لغتنا الأم، والأبجدية واللغات الليزجينية والتاليشية والتاتية والكردية والتساكهورية والآفارية والأودية " .
近年来,阿塞拜疆编写了各种课程计划和17部教科书,包括:《我们学习母语》、《字母表》、《列兹根语》、《塔列什语》、《塔特语》、《库尔德语》、《察胡尔语》、《阿瓦尔语》和《乌定语》。
更多例句: 上一页