عقابي造句
例句与造句
- 23- ومن الصعب مقاومة الاستنتاج بأن عمليات هدم المنازل كإجراء عقابي تشكل جرائم حرب خطيرة.
难以否定以下结论:惩罚性拆除住房行动是严重的战争罪行。 - " ليس من بينها اتخاذ تدابير ذات طابع عقابي " .
" 这不包括采取惩罚性措施。 " - ومن شأن اعتماد نهج عقابي أن يدفع بأولئك الذين هم بأمسّ الحاجة إلى خدمات الوقاية والرعاية إلى غياهب السجون.
惩罚做法会将最需要预防和护理服务的人们赶入地下。 - وليس مناسباً، في رأينا، تقسيم الحبس الوقائي لمدة غير محددة إلى جزأين، أحدها عقابي والآخر وقائي.
我们认为,将无限期的预防性拘留分为惩罚和预防部分不适当。 - 26- تقول منظمة العفو الدولية إن طول مدة البديل المدني للخدمة العسكرية في فنلندا يتسم بطابع عقابي وتمييزي(43).
大赦国际认为,芬兰兵役替代役时间是惩罚性和歧视性的。 - وفي الوقت نفسه، أُضيف حكم عقابي جديد إلى قانون العقوبات عنوانه " الاضطهاد غير القانوني " .
同时,《刑法》也加入了一条有关不合法迫害的新的刑罚规定。 - وأعيد معظم اﻷشياء المسروقة بعد ما هددت حكومة كينيا باتخاذ إجراء عقابي بحق الفاعلين.
在肯尼亚政府威胁要对肇事份子采取惩罚行动之后,多数被劫物资已送还。 - ومع ذلك، فقد يكون للاكتفاء برفع أسعار الأغذية غير الصحية أثر عقابي على الفئات المنخفضة الدخل.
但是,仅仅增加不健康食品的价格也可能对低收入群体产生惩罚效果。 - وإذ يشير إلى أن المشاورات والتحليلات الدولية تُجرى على نحو غير تدخلي وغير عقابي ويحترم السيادة الوطنية،
指出国际磋商和分析应是非侵扰性、非处罚性的,并尊重国家主权, - وذكر شهود أنها فعلت ذلك كإجراء عقابي ، بما في ذلك خﻻل فترات منع التجول وفي فصل الصيف.
证人们说,停止供水被当作一种惩罚措施,包括在宵禁和夏季停止供水。 - وحاصرت القوات الحكومية من تبقى من المدنيين، مما يشير إلى وجود عنصر عقابي في الحرمان من الحصول على الغذاء والدواء.
政府部队包围了剩余的平民,这表明断绝粮食和药品供应具有惩罚性。 - وأشار الشهود أيضا إلى أن ممارسة هدم المنازل هي تدبير عقابي انتقاما من التحرك ضد الاحتلال الإسرائيلي.
目击者还指出,拆除房屋是一项惩罚措施,是为了报复针对以色列占领的行动。 - وإذ يشير إلى أن المشاورات والتحليلات الدولية لا تنطوي على تدخّل وعلى منحى عقابي وأنها تراعي السيادة الوطنية،
指出这种国际磋商和分析进程应是非侵扰性、非处罚性的,并尊重国家主权, - وإذ لم يكن للطائرة من سبب ظاهر يحملها على النزول في هذه الظروف، فقد كان من المفروض تسجيل هذا الحادث واتخاذ إجراء عقابي في حق الطيار.
由于机场缺乏合格人员,记录违规行为方面的规定得不到执行。 - وتُخوَّل هذه الوحدة أيضاً سلطة اتخاذ إجراء عقابي ضد أفراد وكالات إنفاذ القانون الذين تثبت مخالفتهم القانون أو حقوق الإنسان.
该处还有权对被认定犯有违法或侵犯人权行为的执法机构成员采取惩戒行动。