سماح造句
例句与造句
- إتاحة فترة سماح تتراوح بين ثلاث وأربع سنوات للبلدان المتبرعة الصافية
o 将净捐助国优惠期从3年延长至4年。 - ويجب عدم إعطاء الإريتريين فترة سماح مفتوحة إلى ما لا نهاية.
给予厄立特里亚的宽限期不应是无限的。 - سماح العمليات المحلية لبناء السلام والمصالحة وتسوية النزاعات بالتقليل من النزاعات
建设当地和平、调解和解决冲突把冲突最小化 - وهذا ما يتيح فترة سماح لمدة عامين (2014-2015).
这将提供2年的宽限期(2014-2015年)。 - والمثال على ذلك أن النظام الذي يسمح بفترة سماح ينطوي على شيء من عدم اليقين.
例如,允许宽限期的制度会造成某些不确定性。 - والغرض منه هو ضمان سماح القانون الوطني بتقديم مساعدة فورية وفعالة.
本条的目的是确保国内法有利于提供迅速和有效的援助。 - وتمنح اليونيسيف أيضا فترة سماح لمدة عامين للبلدان المساهمة الصافية التي تمت تسميتها حديثا.
儿基会也给予新认定的净捐助国为期两年的宽限期。 - (أ) فترة سماح قصيرة تتيح التحقق من مدى امتثال جميع أطراف الصراع؛
(a) 在简短的宽限期,对冲突各方的遵守情况进行核查; - وللتسهيل الائتماني السريع فترة سماح مدتها خمس سنوات ونصف، وأجل نهائي يحلّ بعد عشر سنوات.
快速信贷机制的宽限期为五年半,最终期限为十年。 - وكانت الغاية المستهدفة هي تحقيق نسبة 100 في المائة، مع معدل سماح قدره 0.5 في المائة.
设定的目标为100%,但有0.5%的宽容率。 - وتم إنشاء خلية معنية بالجرائم الجنسانية، ولا يوجد أي سماح بالعنف ضد المرأة.
已设立了一个性别犯罪小组,对妇女暴力行为实行零容忍。 - وتنص دول أخرى على فترة سماح يجوز أن يعاد خلالها إنشاء التسجيل المنقضي.
另一些国家规定了一个宽限期,在此期间可以重新设定断失的登记。 - وثمة دعوى أولى للمطالبة بالتعويض عن الضرر إزاء سماح الدولة بوجود هذا الحزب.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。 - وأعيدت جدولة ديون المساعدة اﻹنمائية الرسمية على مدى ٩١ عاما ونصف العام، تشمل فترة سماح مدتها ١٠ سنوات.
官方发展援助债务安排为19年半偿还,包括10年宽限期。 - بعد الإلغاء، سداد اعتمادات لا تشملها المساعدة الإنمائية الرسمية وذلك على امتداد 23 سنة مع فترة سماح مدتها ست سنوات
取消后,23年期间偿还非官方发展援助贷款,6年宽限期