تكافئ造句
例句与造句
- وأخيراً، فإن الثقافة المهنية يمكن تعزيزها بسياسات داخلية لإدارة شؤون الموظفين تكافئ على السلوك الأخلاقي والمهني.
最后,可通过奖励道德和职业行为的内部人事管理政策加强职业文化。 - ومضت قائلة إن البلدان النامية التي قامت بإصلاحات محلية في التسعينات لم تكافئ ببيئة دولية تمكينية.
1990年代内曾从事国内改革的发展中国家仍未获得有利的国际环境。 - ضمان عوائد مجمعة للاستثمارات تكافئ أو تفوق معدل 90 يوما خالية من الخطر من العائدات على الأوراق الحكومية
投资可靠,综合收益达到或超过美国国库债券90天无风险利息水平 - وكانت قيمة هذه الأعمال في عام 2009 تكافئ نسبة 21.8 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للمكسيك.
这项工作在2009年的价值相当于墨西哥国内生产总值的21.8%。 - فنظم التعويض الحالية في الإدارات العامة، الوطنية منها والدولية، نادراً ما تشجع أو تكافئ الأداء الفائق.
目前在各国家和国际公共行政部门中的薪酬制度很少鼓励或奖励优异的业绩。 - ويجب عليها بدلا من ذلك أن تنتقل إلى بيئة تكافئ الإبداع والتغيير وفعالية التكاليف.
它必须争取在一个鼓励创造性、改革计划考虑周密和符合成本效益的环境下运作。 - وهذه العقوبة تكافئ الغرامة بمبلغ بتراوح بين 000 24 و 000 500 من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
在这一刑罚上还可加处24 000至500 000非洲金融共同体法郎的罚金。 - ومن المطلوب على وجه السرعة أن تكافئ تلك الحوافز البلدان المستفيدة على الجهود التي تبذلها لمصلحتها هي.
这种奖励办法迫切需要奖赏那些为了自身利益而作出这种努力的受益国的努力。 - وعلى ضوء هذه المعطيات يمكننا أن نعتبر أن كوبا كانت ستتلقى من الولايات المتحدة تدفقات استثمارية مباشرة أجنبية تكافئ ما تلقته البلدان المشمولة بهذه الدراسة.
由此可以推出,古巴得到的美国直接外资量应与所选的国家相等。 - وينفِّذ الخدماتِ التعاقديةَ في المقر ملاكٌ تكميلي قوامه 45 موظفا تعاقديا يعملون في مستويات تكافئ نظام مستويات الرتب في الأمم المتحدة.
总部承办事务由45名约聘人员承担,其工作职等与联合国职等制度相当。 - عملا بقانون التعليم، تتبع الدولة سياسة إيجاد فرص لمشاركة النساء والفتيات في التعليم تكافئ الفرص المتاحة للرجال.
国家依照《教育法》,执行为妇女和女童创造与男子和男童平等的受教育机会的政策。 - وهناك عدة برامج في الولايات المتحدة الأمريكية تكافئ الشباب على التزاماتهم بالخدمة التطوعية وذلك بإعطائهم منحا لمتابعة دراساتهم العليا.
几个美利坚合众国的方案奖励青年提供志愿服务,向他们提供高等教育的奖学金。 - توفر للسجينات خدمات رعاية صحية خاصة بالنساء، تكافئ على الأقل الخدمات المتوافرة في المجتمع.
应当为女性囚犯提供与性别相关的特别卫生护理服务,至少应达到在社区可获得的同等水平。 - وتوضع معايير وحوافز للمشتريات العامة تكافئ الشركات الكبرى على قيامها بإطلاع غيرها على أفضل الممارسات الخضراء ونشرها على النطاق العالمي.
公开采购标准,并且向在世界各地交流和传播最佳绿色做法的大公司提供奖励。 - يجب أن تُوفَّر للسجينات خدمات رعاية صحية خاصة بالنساء، تكافئ على الأقل الخدمات المتوفِّرة في المجتمع.
应当为女性囚犯提供与性别相关的特别卫生护理服务,至少应达到在社区可获得的同等水平。