تكافل造句
例句与造句
- وأضاف أن هناك في الواقع علاقة تكافل وتآزر فيما بين العناصر الثلاث.
事实上,它们三者之间存在相辅相成的共生关系。 - إيجاد أوجه تكافل بين المؤسسات والبرلمان والجمعيات والمقاولين والمصارف،
在政府部门、议会、协会团体、企业家和银行之间建立协同机制; - وهو يتعلق بتحقيق تكافل منتج بين البلدان المضيفة والبلدان المانحة للنقد.
它的目的是实现东道国与现金捐助国之间富有成果的合作关系。 - ونرحب بتركيزه على تكافل حقوق الإنسان والحريات الأساسية وعدم قابليتها للتجزئة.
我们欢迎该方案着重强调人权与基本自由不可分割和相互依存。 - ونجد في إطار الفقر المدقع نيلاً من تكافل حقوق الإنسان ووحدتها غير القابلة للتجزئة.
在赤贫状况下,人权的相互依存关系和不可分割性荡然无存。 - وأخيرا إيجاد أوجه تكافل فيما بين الإجراءات المضطلع بها في المؤسسات ومختلف دوائر البحث.
最后,在企业与各研究部门之间开展的活动方面建立协同机制。 - وتحدّد هذه الاتفاقية الشاملة التأكيد بقوة على تكافل حقوق الإنسان كافة وعدم تجزئتها.
这项全面的条约有力地重申了所有人权的相互依存性和不可分割性。 - لقد قيل الكثير عن الحقيقة التي لا تحتاج إلى توضيح بأن السلم والتنمية يرتبطان بعلاقة تكافل متبادلة.
和平与发展相互依存,这一事实不言自喻,而且也谈了很多。 - أولا، لقد بينت بوضوح الأزمة العالمية الاقتصادية والمالية الراهنة تكافل الدول وهشاشتها.
第一,当前的世界经济和金融危机清楚表明了各国的相互依存性和脆弱性。 - المجلس والجمعية قائمان في تكافل نشيط فيه تَمنح الجمعية للمجلس مشروعيتها وسلطتها.
安理会与大会存在动态的共生关系之中,而大会赋予了安理会的合法性与权威。 - ويعد مفهوم تكافل الحقوق مفهوماً أساسياً للحصول على الحق في الحياة وتعزيزه واستئصال شأفة الفقر.
要确保和巩固生命权以及消除赤贫,权利相互依存的概念具有绝对重要的意义。 - وستكون الإشارة إلى تكافل الدول وتفاعلها مع جهات فاعلة دولية أخرى أنسب من الحديث عن التبعية.
论述各国之间的相互依存以及各国与其他国际行为者之间的互动,远比仅谈论依赖关系更为恰当。 - وقد أدت هذه الحقيقة إلى علاقة تكافل وتداعم متبادلين بصورة متزايدة بين منظمة التجارة العالمية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
这一事实已使得世界贸易组织和多边环境协定之间的互为依赖和相互支持的关系日益加强。 - وإن حركة الناس عبر الحدود تزيد من تكافل البلدان وتسهل تحويل المهارات والمعرفة، كما تحفز النمو والتطور الاقتصاديين.
人员跨边界进一步加强了国家的相互依存性,推动了技能和知识的转让,刺激了经济增长和发展。 - وقد انضم ما مجموعه 44 بلدا للفريق الرائد، وأعرب 17 بلدا في مؤتمر باريس عن عزمه على فرض رسوم تكافل على تذاكر الطيران.
共有44个国家加入了该领导小组,17个国家在巴黎会议上表示有意推出机票团结税。
更多例句: 下一页