تطويق造句
例句与造句
- إن تعزيز مناطق مكافحة المخدرات يجب أن يكمله إنشاء مناطق تطويق للمحافظة عل الأمن المالي حول أفغانستان.
应该在阿富汗周围建立金融安全警戒线,辅助强化禁毒区的工作。 - وبدأت شرطة سيراليون كذلك بعمليات تطويق وتفتيش بغرض سحب الأسلحة غير القانونية المتبقية من التداول.
塞拉利昂警察也已开始实行警戒和搜查行动,使剩余的非法武器无法再流通。 - غير أنه ما زال يتعين وضع صيغته النهائية حالما يكون قد أسهم في تطويق عوامل التباين نوعاً وكماً.
一旦它有助于从质量上和数量上限制不一致的因素,还有待于最后敲定。 - (أ) تشييد تطويق لإزالة التلوث وحاجز حرج لمنع شرب أية ألياف من الأُسبستوس من منطقة الإخماد.
(a) 建造消除沾染的范围和临界阻挡层以避免消除范围漏出任何石棉纤维; - وفي جميع أنحاء المقاطعات، واصلت الشرطة القيام بعمليات تفتيش من بيت لآخر وبعمليات تطويق لمصادرة الأسلحة غير المشروعة.
为没收非法武器,警察在布隆迪各省继续开展挨门挨户搜查和封锁行动。 - ونتيجة للإجراءات الفورية التي اتخذتها السلطات النقدية في المنطقة، جرى تطويق المخاطر المنظومية للقطاع المالي في المنطقة.
由于金融管理当局迅速采取行动,本区域金融部门的体系性风险得以控制。 - وقد جرى تطويق تلك الحوادث من خلال اللجوء المكثف للطرفين إلى ترتيبات الاتصال والتنسيق المنشأة مع اليونيفيل.
双方更多利用了与联黎部队订立的联络和协调安排,从而使事件得到控制。 - وقد حال تطويق المدينة من قبل القوات الروسية دون مساعدة الخدمات الطبية الجورجية للجنود والمدنيين الجرحى.
俄罗斯军队对该城市的封锁,阻止了格鲁吉亚对受伤士兵和平民提供医疗帮助。 - وبالإضافة إلى ذلك، آمل بأن يتوصل الجيش اللبناني واليونيفيل إلى العثور على الوسائل الكفيلة بتعزيز تطويق الحوادث والتحقيق فيها.
此外,我希望黎巴嫩武装部队和联黎部队设法加强事件管理和事件调查工作。 - ووفقاً لتلك المعلومات، يجري تطويق المناطق المستهدفة بنقاط التفتيش، وتُقطع إمدادات المياه والكهرباء والخدمات الأساسية الأخرى.
根据这一资料,目标区域由检查站进行封锁,水、电和其他基本服务的供应都被切断。 - فعدد المستوطنات يزداد أكثر فأكثر بل إن السلطات اﻹسرائيلية حاولت تطويق القدس بغية تهويد هذه المدينة.
定居点越来越多;以色列当局甚至想要以此包围耶路撒冷,以确保这个城市的犹太特征。 - وفي الوقت نفسه، ذكرت التقارير أن قوات الحكومة استطاعت تطويق المقاتلين من المتمردين في توبمانبورغ وغانتا وزويدرو.
同时,据报道,政府部队在杜伯曼堡、甘塔和Zwedru已成功地包围了叛乱战士。 - وبعد تطويق البلدة أولا، دخلوا إلى منطقة السوق المركزي حيث بدأوا في ارتكاب القتل العشوائي، ونهب وتدمير المباني المدنية.
他们先包围该城,之后进入中心市场地区,开始进行滥杀、抢掠和破坏平民的房屋。 - ٦٤- أقرت الحلقة الدراسية بالدور الهام الذي تؤديه وسائط اﻹعﻻم في مساعدة مجتمع ما إما في مكافحة أو تطويق العنصرية والتمييز العنصري.
讨论会确认媒介在帮助社会打击(或者纵容)种族主义和种族歧视方面的重要作用。 - ووصف أحد الشهود اﻹغﻻق الكامل بأنه " تطويق " لجزء من اﻷراضي المحتلة.
一名证人形容完全关闭并不仅仅 " 封闭 " 被占领土的一个部分。