×

بيلامي造句

"بيلامي"的中文

例句与造句

  1. وسلمت هذه الوثائق إلى السيدة ماري روبنسون المفوضة السامية لحقوق الإنسان والسيدة كارول بيلامي المدير ـ
    这些文件于2001年9月2日提交给人权事务高级专员玛丽·鲁宾逊女士和儿童基金会执行主任Carol Bellamy女士。
  2. وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر السيدة كارول بيلامي وأشيد بها على عقد كامل من الجهود التي لم تعرف الكلل في خدمة من يعاني من الأطفال.
    我还要借此机会感谢并赞扬卡罗尔·贝拉米女士在整个十年期间为服务于受苦受难的儿童所作的不懈努力。
  3. وهذا، نوعا ما، ما أراده السيد كوفي عنان والسيدة كارول بيلامي للأطفال في فجر القرن الحادي والعشرين، عندما نظما الدورة الاستثنائية.
    从某种意义上讲,这是科菲·安南先生和卡罗尔·贝拉米女士在二十一世纪初组织本届特别会议时希望我们的儿童所能得到的。
  4. كذلك نود أن نعرب عن امتناننا الصادق للأمين العام كوفي عنان. والسيدة كارول بيلامي على اهتمامهما المستمر بالأطفال، فضلا عن المساندة بالغة القيمة التي قدماها للخبراء خلال المفاوضات.
    我们还要表示由衷感谢秘书长科菲·安南和卡罗尔·贝拉米女士对儿童问题的持续关切以及在谈判期间向专家提供的宝贵支持。
  5. وبداية، أود أن أهنئ السيدة بيلامي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) على جهود التنسيق الكبيرة التي بذلاها خلال الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية وعلى العمل البالغ الأهمية الذي يقومون به من أجل الأطفال.
    首先,我想祝贺贝拉米女士和联合国儿童基金会在本届特别会议的筹备工作期间作出的巨大协调努力以及他们正在为我们的儿童进行的极其重要的工作。
  6. ونود في هذا السياق أن نثني على عمل صندوق الأمم المتحدة للطفولة والسيدة بيلامي ومكاتب اليونيسيف في الشرق الأوسط ومكتب دمشق على الجهود التي يقومون بها لصالح الأطفال.
    在这方面,我们谨赞扬联合国儿童基金会(儿童基金会)及其主任卡罗尔·贝拉米夫人、儿童基金会中东办事处以及大马士革办事处,为了儿童的利益所作的努力。
  7. كما أود أن أهنئ السيدة بيلامي وموظفيها، والسفيرة باتريسيا دورانت ممثلة جامايكا، رئيسة اللجنة التحضيرية، وأعضاء مكتبها على الأعمال التحضيرية الممتازة التي اضطلعوا بها من أجل هذه الدورة الاستثنائية.
    我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使 -- -- 筹备委员会主席 -- -- 和筹备委员会主席团各成员,他们出色地筹备了这次特别会议。
  8. ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات سابقة للمجلس، وجه الرئيس الدعوة عملا بالمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى أولارا أوتونو الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة وكارول بيلامي المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    按照安理会事先磋商达成的理解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责儿童和武装冲突问题的秘书长特别代表奥拉拉·奥图诺和联合国儿童基金会执行主任发出了邀请。
  9. وشكرت السيدة بيلامي المديرة التنفيذية على " قيادتها ودعمها السخيين " خلال فترة ولايتها وأعربت عن امتنانها للعمل الفذ الذي قام به يوسف عمر، الأمين المساعد للمجلس التنفيذي، الذي سيتولى قريبا منصب ممثل اليونيسيف في كوت ديفوار.
    贝拉米女士感谢执行局在她任职期间给予 " 大力的领导和支持 " ,并感谢不久将担任儿童基金会驻科特迪瓦代表的执行局助理秘书优素福·奥马尔所作的出色工作。
  10. وشكرت السيدة بيلامي المجلس التنفيذي على " قيادته ودعمه السخيين " خلال فترة ولايتها وأعربت عن امتنانها للعمل الممتاز الذي قام به يوسف عمر، الأمين المساعد للمجلس التنفيذي، الذي سيتولى قريبا منصب ممثل اليونيسيف في كوت ديفوار.
    贝拉米女士感谢执行局在她任职期间 " 领导有方及提供慷慨支持 " ,并感谢不久将担任儿童基金会驻科特迪瓦代表的执行局助理秘书优素福·奥马尔所作的出色工作。
  11. وبالطبع، تشاطر المقررة الخاصة رأي السيدة بيلامي أن هذه الحالة تندرج في السياق الأوسع للتمييز. غير أنه لا ينبغي التقليل من تأثير الأوضاع المالية لبلدان العالم الثالث التي يتعين عليها دائماً أن تستجيب لأولوياتها التي لا تستطيع أن تواجهها في كثير من الأحيان.
    特别报告员虽同意Bellamy女士的意见,认为这种情况属于更广泛的歧视的范围,但重要的是不要低估第三世界国家财政状况的影响,这些国家一直不得不应付它们所无力对付的各种优先事项。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "بيلاسبور"造句
  2. "بيلاروسيين"造句
  3. "بيلاروسيون"造句
  4. "بيلاروسية"造句
  5. "بيلاروسيا"造句
  6. "بيلانغ"造句
  7. "بيلاو"造句
  8. "بيلاوال"造句
  9. "بيلايا"造句
  10. "بيلباو"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.