بالقاهرة造句
例句与造句
- وأثير، في هذا السياق، احتمال إنشاء مركز للمنظمات غير الحكومية بالقاهرة لتشجيع هذا النوع من الشراكات.
在这方面,已经提出是否可能在开罗设立一个中心,以便非政府组织促进这种合作。 - ونظمت الحكومة في مصر احتفاﻻ في دار اﻷوبرا بالقاهرة أذاعه التلفزيون، رفعت خﻻله رايات التسامح.
埃及政府在开罗歌剧院举行了有电视转播的庆祝仪式,在仪式过程中,悬挂了容忍旗帜。 - اتفاق سﻻم تأسيسا على ميثاق منظمة الوحدة اﻷفريقية، واهتداء بقرار قمتها اﻷولى بالقاهرة عام ١٩٦٤ والقاضي باحترام الحدود القائمة قبل اﻻستقﻻل.
根据《非统组织章程》和呼吁尊重独立前条件的1964年第一次开罗会议, - ويقال إن عشرة ضباط بملابس عادية من مباحث أمن الدولة ومن شرطة الآداب بالقاهرة اقتحموا الحانة حوالي الساعة الثانية صباحاً.
据称,来自国家安全局和开罗警察缉捕队的10名便衣警察大约凌晨2点进入酒巴。 - أجرى مكتب اليونسكو بالقاهرة دراسة عن الممارسات المثلى المتاحة في مصر لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الترويج لمحو الأمية.
教科文组织开罗办事处对埃及的最佳做法展开研究,以利用信息和通信技术促进扫盲。 - الاتفاقية العربية لعام 1998 المتعلقة بقمع الإرهاب، الموقعة في اجتماع معقود في الأمانة العامة لجامعة الدول العربية بالقاهرة
A. 1998年在开罗阿拉伯国家联盟总秘书处会议上签署的《阿拉伯制止恐怖主义公约》 - 33- وورد في رسالة أخرى من المقرر الخاص أن المحكمة الشرعية العليا بالقاهرة أعلنت في عام 1925 أن العقيدة البهائية بدعة خطيرة.
特别报告员在另一份通报中指出,开罗最高宗教法庭曾于1925年宣告泛神教是异教。 - وشارك رئيس مؤتمر العالم الإسلامي والأمين العام المساعد في اجتماع لمدة ثلاثة أيام بالقاهرة دعت إلى انعقاده منظمة كنائس الشرق الأوسـط.
世界穆斯林大会主席和副秘书长在开罗参加了由中东教会组织召集的一次为期三天的会议。 - المشاركة في اجتماعات مؤتمرات قمة المرأة العربية الأول الذي عقد بالقاهرة خلال عام 2000م ومؤتمر القمة الثاني بالأردن خلال 2002م.
参加2000年在开罗举行的第一届阿拉伯妇女峰会和2002年在约旦举行的第二届峰会。 - وورد في رسالة أخرى من المقرر الخاص أن المحكمة الشرعية العليا بالقاهرة أعلنت في عام 1925 أن العقيدة البهائية بدعة خطيرة.
特别报告员在另一信件中指出,1925年开罗最高宗教法院宣布巴哈教是一个危险的异教。 - وفي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المنعقد بالقاهرة في عام 1994 تم الاعتراف بصحة الأمهات بوصفها عنصراً رئيسيا في مجال الصحة الجنسية والإنجابية.
1994年开罗国际人口与发展会议承认产妇保健确是性健康和生殖健康的重要组成部分。 - عقد قمة عربية استثنائية في مقر الجامعة بالقاهرة أو في أي دولة عربية لعرض نتائج أعمال اللجنة عليها.
在阿拉伯国家联盟开罗总部或任何阿拉伯国家召开一次阿拉伯首脑特别会议,审议委员会的工作成果。 - وعقدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية دورة تدريبية إقليمية للعاملين في وزارات الصحة بالقاهرة عام 2006.
西亚经济社会委员会与世卫组织2006年在开罗联合举办了一个针对卫生部官员的区域训练班。 - وفي وقت لاحق من الشهر نفسه، ألقيتُ كلمة رئيسية في الجامعة الأمريكية بالقاهرة تناولتُ فيها مسألة حقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة بمناسبة اليوم الدولي لحقوق الإنسان.
12月下旬,为纪念国际人权日,我在开罗的美利坚大学作了关于妇女人权的重要发言。 - تنظيم حلقة عمل مشتركة بين جامعة الدول العربية والبرنامج بالقاهرة لإذكاء الوعي بالاستهلاك والإنتاج المستدامين، حضرها ممثلون من مختلف البلدان العربية.
阿拉伯国家联盟和环境署还在开罗举办有各阿拉伯国家代表参加的关于可持续消费和生产的进修班。