×

الناطق الرسمي造句

"الناطق الرسمي"的中文

例句与造句

  1. ترفق طيه بعض المقاطع من بيانين أدلى بهما الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية فييت نام والإعلان الذي أصدرته رابطة أمم جنوب شرق آسيا بشأن مسألة الإرهاب.
    随函附上越南外交部发言人的一些声明及东盟关于恐怖主义问题的声明。
  2. وفند مكتب الناطق الرسمي مرارا التقارير الإعلامية المحلية التي تنسب مواقف كاذبة إلى قيادة البعثة بشأن مسائل تتصل بالمحكمة الجنائية الدولية.
    发言人办公室一再驳斥当地媒体歪曲特派团领导人对于国际刑事法院相关问题的立场。
  3. أما إجراءات تسليم الناطق الرسمي باسم الرئيس غباغبو سابقا، جاستين كونيه كاتينان، فهي جارية في غانا.
    同时,针对前总统巴博的发言人Justin Kone Katinan的引渡程序正在加纳进行。
  4. )ج( إقامة اتصاﻻت منتظمة مع وسائط اﻹعﻻم والقيام بدور الناطق الرسمي وتمثيل مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية في جلسات اﻹحاطة اﻹعﻻمية التي تعقدها اﻷمم المتحدة؛
    (c) 与新闻界保持经常联系,担任发言人,并在联合国新闻简报会上代表协调厅;
  5. (نادرا ما يتحدث الناطق الرسمي باسم وزارة الخارجية في بياناته عما " يسمى " انتخابات؟).
    (发言人的声明中提到 " 所谓的 " 选举,这一做法是否不常见? )
  6. وسيظل مكتب الناطق الرسمي باسم الأمين العام، رغم أنه يقدم تقاريره مباشرة إلى المكتب التنفيذي للأمين العام تابعا للإدارة من الناحية الإدارية وسيعمل بالتعاون الوثيق معنا.
    秘书长发言人办公室虽然直接隶属秘书长执行办公室,行政上仍属新闻部,与我们密切协作。
  7. الناطق الرسمي باسم منظمة المؤتمر الإسلامي، السفير عطاء المنان، يصف ما يسمى بالاستفتاء في ناغرونو كاراباخ بأنه مخالف لقواعد القانون الدولي ومبادئه
    伊斯兰会议组织发言人阿塔·曼纳大使称在纳戈尔内卡拉巴赫举行的 所谓公民投票违反国际法规范和原则
  8. وطبقاً لأرقام أخرى قدمها الناطق الرسمي باسم الشرطة سجل حدوث 749 1 حالة اعتداء هذه السنة في مقابل 706 1 السنة الماضية.
    根据该警方发言人提供的其他数字,2000年登记的殴打案例有1,749起,而1999年为1,706起。
  9. وذكر الناطق الرسمي باسم جيش الدفاع اﻹسرائيلي أن قوات اﻷمن قامت بعملية تمشيط ردا على الحوادث الكثيرة التي قام فيها الفلسطينيون بإلقاء الحجارة والقنابل الحارقة على المركبات اﻹسرائيلية.
    以色列国防军发言人说,由于巴勒斯坦人多次向以色列汽车投掷石块和燃烧弹,保安部队才进行扫荡。
  10. وأثناء وجودي في العراق صحبني الناطق الرسمي باسمي وثلاثة مستشارين سياسيين، كانوا في العراق لمدة أسبوع تقريبا قبل وصولي، بغية المساعدة على الإعداد للزيارة.
    在伊拉克期间,我的发言人和三位政治顾问一直陪同着我,他们比我早约一星期到达伊拉克,帮助筹备我的访问。
  11. وجدير بالذكر أن مكتب الناطق الرسمي باسم الأمين العام لا يزال من الناحية الإدارية يتبع إدارة شؤون الإعلام وينسق أعماله معها، وإن كان يظل مسؤولا مباشرة أمام المكتب التنفيذي للأمين العام.
    应该指出,秘书长发言人办公室行政上仍隶属新闻部,与新闻部密切协作,但继续向秘书长办公厅直接负责。
  12. وقال الناطق الرسمي إن ما يسمى ' ' الاستفتاء`` ينتهك انتهاكا جسيما قواعد القانون الدولي ومبادئه ذات الصلة، ويعوق عملية سلام الجارية.
    该发言人说,所谓的 " 公民投票 " 严重违反了国际法相关规范和原则,妨碍了当前的和平进程。
  13. يشرفني أن أُحيل نص بيان أدلى به الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية الاتحاد الروسي بشأن انتهاء فترة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية بموجب معاهدة ستارت.
    我谨随信转交2001年12月5日俄罗斯联邦外交部官方发言人关于《裁减战略武器条约》之下的裁减进攻性战略武器阶段结束一事的声明全文。
  14. وإضافة إلى ذلك، حضر الناطق الرسمي باسم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان جلسات الإحاطة الصحفية التي نظمها مدير الدائرة لإطلاع المراسلين على آخر المستجدات في أنشطة الفريق العامل، كلما كان ذلك ضروريا.
    此外,人权事务高级专员办事处发言人出席了日内瓦新闻处处长举行的新闻发布会,根据记者要求通报了工作组活动的最新情况。
  15. وكرر الناطق الرسمي باسم المنظمة موقف المنظمة المبدئي الثابت الذي يدعم الجهود التي تبذلها أذربيجان للتوصل إلى تسوية سلمية للمشكلة استنادا إلى قرارات الشرعية الدولية.
    伊斯兰会议组织官方发言人重申了伊斯兰会议组织不可改变的原则立场,即支持阿塞拜疆为在具有国际合法性的各项决议基础上和平解决这一问题而做出的努力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الناطق"造句
  2. "الناضج"造句
  3. "الناصية"造句
  4. "الناصرية"造句
  5. "الناصري"造句
  6. "الناطقة"造句
  7. "الناطقون"造句
  8. "الناطقون الرسميون"造句
  9. "الناطقون بالروسية"造句
  10. "الناطقون بالفرنسية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.