المواكب造句
例句与造句
- ويهدف البرنامج أيضا إلى مساعدة بلدان الرابطة في معالجة أوجه التفاوت اﻻقتصادي واﻻجتماعي المواكب للنمو اﻻقتصادي السريع والعولمة عن طريق النهوض بالحكم الصالح وزيادة مشاركة المجتمع المدني من أجل التنمية اﻻقتصادية المستدامة والمنصفة.
该方案还旨在帮助东盟各国解决随着经济迅速增长和全球化带来的经济和社会差异,办法是:促进合理管理并增加文明社会参与可持续和公平经济发展的机会。 - (أ) يجب على جميع الأشخاص الذين يستقلون سيارات المواكب الداخلة عبر بوابة الشارع 43 أن يكونوا مزودين ببطاقة هوية صالحة تحمل صورة وصادرة عن الأمم المتحدة، وتصريح ثانوي لدخول مبنى الجمعية العامة، وذلك ليُسمح لهم بالمرور عبر نقاط التفتيش الأمني المختلفة، بما فيها مدخل أعضاء الوفود، وبدخول مبنى المقر؛
(a) 经第43街大门进入联合国的车队所有人员都必须持有带有照片的有效联合国身份证和用于大会大楼的第二通行证,方可通过安全检查和代表团入口处,进入总部大楼; - وجميع مواكب السيارات التي ترافقها حراسة وعرضة لتهديد متدن أو معتدل وسيارات المواكب التي لا ترافقها حراسة تنزل ركابها من كبار الشخصيات على مسافة أبعد أي عند بوابة الشارع 46 على الجادة الأولى.ثم يوجَّه كبار الشخصيات نحو البوابة الجنوبية الموجودة عند مدخل الشارع 46 في الطريق إلى نقطة التفتيش الإلكتروني عند مدخل أعضاء الوفود.
受低度和中度威胁的有人护送的车队以及无人护送的车队在第一大道较远处、第46街大门前让要人下车。 要人随后被引到第46街入口南向大门,前往代表入口检查点。 - (أ) يجب على جميع الأشخاص الذين يستقلون سيارات المواكب الداخلة عبر بوابة الشارع 43 أن يكونوا مزودين ببطاقة هوية صالحة تحمل صورة وصادرة عن الأمم المتحدة، بما في ذلك تصاريح الدخول الثانوية الخمسة أو الأربعة للمرور عبر نقاط التفتيش الأمني المختلفة، بما فيها مدخل أعضاء الوفود، ودخول مبنى المقر؛
(a) 经第43街大门进入联合国的车队所有人员都必须持有带有照片的有效联合国身份证,包括 " 五加四 " 第二通行证,方可通过安全检查和代表团入口处,进入总部大楼;
更多例句: 上一页