المسالمين造句
例句与造句
- والواقع أنه سيكون من الصعب القول بأن طرد الأجانب المسالمين سوف تتطلبه الحالة وفقاً للمادة 15.
事实上,很难证明东道国是根据第15条规定的情况需要来驱逐和平生活的外国人的。 - ونفذوا، خلال الأيام القليلة الماضية، هجمات واسعة النطاق، وهم يواصلون الاعتداء على المدنيين المسالمين في القرى.
过去几天中,他们发起大规模袭击,而其正在继续袭击这些村庄的爱好和平的平民百姓。 - وأود أن أخاطب مباشرة أولئك الذين يقومون في هذه اللحظة بإطلاق النار على المدنيين المسالمين وأفراد قوات شرطة جورجيا.
我愿直接向那些此时正在对爱好和平的平民以及格鲁吉亚警察部队开火的人呼吁。 - ولقي عشرات اﻵﻻف من المقيمين المسالمين مصرعهم بالرصاص أو بإحراقهم أحياء أو تعرضوا للتعذيب أو للشلل بسبب أصلهم العرقي.
成千上万的和平居民只因其民族血流而被枪杀、活活烧死、遭受酷刑或变成残疾的人。 - وتمارس إسرائيل القوة المفرطة بدون تمييز مستخدمة كل مخزونتها من الأسلحة الثقيلة، مما نتج عنه موت المئات من السكان المسالمين والأبرياء.
以色列不加选择地过多使用武力,使用重武器,致使数百名无辜的和平居民死亡。 - ويتعلق كثير من هذه الادعاءات بإفراط قوات الأمن الحكومية والقوات التابعة لها في استخدام القوة ضد المتظاهرين المسالمين في معظم الحالات.
其中多项指控涉及政府安全部队及有关人员对大体上和平的抗议者过度使用武力。 - فتبادر الشرطة خلال هذه المظاهرات إلى اعتقال المتظاهرين المسالمين واحتجازهم تعسفاً ولكمهم وركلهم وإطلاق الكلاب عليهم(55).
在这些示威活动中,警察任意逮捕和拘留和平示威者,对他们拳打脚踢,并放狗咬他们。 55 - ومن المعروف جيدا أن الغالبية العظمى من سكان المنطقة المسالمين المنحدرين من أصول عرقية مختلفة تعرّضت للطرد الجماعي من أماكن إقامتها الدائمة.
众所周知的是,该地区不同族裔的绝大多数和平居民被集体驱逐出其永久居住地。 - وقد أدى ذلك إلى تدهور مفاجئ للحالة اﻷمنية وإلى عمليات القتل واﻻختطاف اليومية للمواطنين المسالمين وزيادة هائلة في جميع أشكال الجريمة.
安全情况因此迅速恶化,每日都有爱好和平的公民被杀害和绑架,各种罪案大大增加。 - بيد أن وفد بلده ما زال يشعر بالقلق إزاء القيود المفروضة على حرية تعبير بعض الصحفيين والمنشقين المسالمين المسجونين.
然而,加拿大仍然对一些记者和被监禁的和平的反对者言论自由受到限制的情况表示担忧。 - وينم استعمال هذه الأسلحة ضد السكان المسالمين والأهداف المدنية بقوة عن وحشية القوات الروسية العاملة على أراضي جورجيا.
对和平居民和民用目标部署这种武器生动说明了在格鲁吉亚境内作战的俄国军队非人的残忍。 - وفي نفس الوقت، إن بلدها يدين الأعمال الإرهابية ضد السكان المسالمين ويدعو جميع الفلسطينيين ليقفوا ضد هذا العنف.
同时,加拿大谴责对和平的人民展开恐怖主义行为,并呼吁所有巴勒斯坦人抵抗这种暴力行为。 - في السنوات الثلاث من الحرب الكورية، قتل الأمريكيون السكان الكوريين المسالمين الأبرياء بالجملة، بطريقة أشد وحشية وبشاعة في تاريخ البشرية.
在三年朝鲜战争中,美国用人类历史上最野蛮、最残忍的方法大量屠杀了无辜的和平居民。 - في فترة الحرب لمدة ثلاث سنوات، قتل أكثر من 1230000 نسمة من السكان المسالمين في الشطر الشمالي من كوريا بلا رحمة، على أيدي الوحوش الإمبرياليين الأمريكيين.
在三年战争中,朝鲜北半部有123万多和平居民被野兽美帝国主义残杀了。 - وساور الدانمرك القلق من استخدام التعذيب وسوء المعاملة والاحتجاز التعسفي للمعارضين المسالمين والأقليات الإثنية، ودعت إلى الإفراج عنهم.
丹麦关注对和平的持不同政见者和少数族裔使用酷刑、虐待和任意拘留的情况,并呼吁释放他们。