المجابهة造句
例句与造句
- إننا ندخل الألفية الجديدة وقد تركنا خلفنا نظام المجابهة بين القوتين العظميين.
我们在进入新的千年时,已摆脱了超级大国对抗的制度。 - المجابهة الدولية للأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في الفقر
国际上对全球金融和经济危机及其对贫穷影响所采取的应对行动 - وهو يخفض احتمالات المجابهة ويجعل بناء شراكة أفضل وعالم أكثر أمناً أمراً ممكناً.
这就使建立更好的伙伴关系以及更为安全的世界成为可能。 - كما لاحظتُ مدى ميل المجابهة والعنف واليأس إلى الانتشار والترسّخ.
我也认识到对抗、暴力和绝望趋向于扩散并变得根深蒂固的程度。 - غير أنّه يُعتقد بوجه عام أن المجابهة كانت دون المستوى اللازم، ولا سيما في أوروبا الغربية.
然而,一般认为对策不能满足需要,特别是在西欧。 - وينبغي للجنة أن تلتمس السبل للحد من روح المجابهة السائدة حاليا.
委员会应该寻找各种方法,最大程度地减小当前盛行的敌对思想。 - وقد ساعدتها هذه الصلابة في تجاوز أخطار المجابهة العالمية.
联合国帮助克服了全球对抗的威胁,并且非常重要的是,帮助促进人权。 - بهذا القرار - الانضمام إلى موقف المجابهة الذي تتخذه الولايات المتحدة.
他感到遗憾的是,欧洲联盟在其决议中决定与美国一起持对峙立场。 - إن العلاقات العدوانية بين البلدان تظل كما هي، كما أن مفهوم المجابهة صامد لم يتزحزح.
国家之间的敌对关系仍然像原来一样,对抗的概念仍很盛行。 - ومن الحتمي بالترافق مع إغلاق جبهتي فلسطين وكشمير، أن ننهي أيضا المجابهة في العراق.
在解决巴勒斯坦和克什米尔问题的同时,也必须化解伊拉克对抗。 - فبعد عملية مطولة من المجابهة اﻻجتماعية، استعدنا الديمقراطية والحريات اﻻقتصادية في بوليفيا.
在经历了长期的社会对抗之后,我们恢复了玻利维亚的民主和经济自由。 - واعترف عدد من الوزراء ببعض التحديات الخطيرة المجابهة في صوغ سياسات لاجتذاب الاستثمار المباشر الأجنبي.
一些部长承认在拟定政策吸引外国直接投资方面面临一些严重挑战。 - غير أنها ردت على المجابهة برد من نفس النوع ولذلك، رفضت السماح للمقرر الخاص بزيارة البلد.
不过,它也以同样的方式回敬对抗,因此拒绝特别报告员的访问。 - ويعزى جزء كبير من ضعف المجابهة الأوروبية إلى عدم تصميم المؤسسات بالشكل المناسب لتنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي.
西欧对策疲弱,主要原因是执行宏观经济政策的机构设计不适当。 - وقبل أن يصبح استخدام الدبلوماسية واسع الانتشار، كانت تتم تسوية الصراعات والنزاعات بشكل ثابت من خلال المجابهة المسلحة.
在外交实践广泛流行之前,通常都是通过武装对峙解决冲突和争端。