الكشميري造句
例句与造句
- لم تتمكن اللجنة من النظر في طلب المجلس الكشميري الأمريكي في دورتها المستأنفة لعام 1999، نظرا لضيق الوقت.
13. 委员会在其1999年续会上由于时间限制未能审议美籍喀什米尔人理事会的申请。 - وإذ يلاحظ رفض الشعب الكشميري للانتخابات التي تبنتها الهند، بما فيها الانتخابات الأخيرة، والذي تأكد من خلال نجاح مقاطعتهم للانتخابات،
注意到克什米尔人民通过对选举的成功抵制拒绝了印度主办的选举,包括最近的选举; - ولقد مضت في الواقع ستة عقود منذ حصول الشعب الكشميري على وعد بالحق في تقرير المصير هذا بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
事实上,安全理事会相关决议承认克什米尔人民享有自决权已经有六十多年了。 - إنه يتعلق بحق الشعب الكشميري في تقرير المصير عن طريق الاستفتاء الشعبي الحر والعادل والنزيه برعاية الأمم المتحدة.
争端涉及克什米尔人民在联合国主持下,通过自由、公平和公正的全民公决行使自决权问题。 - وعندما انضمت كشمير إلى الهند، أوضحنا لقادة الشعب الكشميري أننا سنلتزم في نهاية المطاف بنتيجة الاستفتاء العام.
当克什米尔加入印度时,我们向克什米尔人民明确表示,我们最终会遵守其公民投票所作裁决。 - وإذ يلاحظ رفض الشعب الكشميري للانتخابات التي تبنتها الهند ، بما فيها الانتخابات الأخيرة ، والذي تأكد من خلال نجاح مقاطعتهم للانتخابات ،
注意到克什米尔人民通过对选举的成功抵制拒绝了印度主办的选举,包括最近的选举; - وتلتزم باكستان بإيجاد حل سلمي للنزاع يكون مقبولاً للجانبين الهندي والباكستاني، وللشعب الكشميري قبل هذا.
巴基斯坦致力于通过印度、巴基斯坦、首先是克什米尔人民等各方均可接受的方式,和平解决这一争端。 - وإذ يسجل مع الأسف محاولة الهند للإضرار بنضال الشعب الكشميري المشروع من أجل الحرية، من خلال وصمه بالإرهاب،
遗憾地注意到印度恶意中伤克什米尔为争取自由而进行的合法斗争,污蔑这一斗争是恐怖主义活动; - وإذ نرفض رفضا باتا كافة المساعي الهندية الرامية إلى فرض انتخابات زائفة، لأنها لا تمثل بديلا عن الممارسة الحرة لحق الشعب الكشميري في تقرير مصيره؛
完全反对印度强加假选举的各种努力,因为这不能取代克什米尔人民自由行使自决权; - وإذ يسجل مع الأسف محاولة الهند للإضرار بنضال الشعب الكشميري المشروع من أجل الحرية ، من خلال وصمه بالإرهاب ،
遗憾地注意到印度恶意中伤克什米尔为争取自由而进行的合法斗争,污蔑这一斗争是恐怖主义活动; - (ص) التأكيد على ضرورة حماية وضمان حق الشعب الكشميري وقادة حزب مؤتمر الحرية في التمتع بحقهم العالمي في السفر بحرية وضمان حمايتهم؛
(十八) 支持克什米尔人民和各党派自由会议领导人的行动自由权,并设法确保对他们进行保护; - وإذ يدرك أن أبناء الشعب الكشميري هم الطرف الرئيسي في نزاع جامو وكشمير ويجب إشراكهم في الحوار الباكستاني الهندي في مرحلة مناسبة من مراحله،
确认克什米尔人是查谟和克什米尔争端的主要当事方,他们必须在适当阶段参与印巴对话进程; - وقال إن الشعب الكشميري يتطلع بأمل إلى اﻷمم المتحدة في الذكرى السنوية الخمسين ﻹصدار اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، من أجل إيجاد نهاية مبكرة لمعاناته.
在《世界人权宣言》通过五十周年之际,克什米尔人民满怀希望地期待联合国早日结束他们的苦难。 - وإذ يعرب عن قلقه البالغ إزاء تصاعد القمع والانتهاكات المستمرة للحقوق الإنسانية للشعب الكشميري بما في ذلك حرمانه من حقه غير القابل للتصرف في تقرير المصير،
严重关注镇压的加剧和克什米尔人民的人权继续受到侵犯,包括他们不可剥夺的自决权被否认; - فيما يتعلق بجامو وكشمير، ما زلنا مقتنعين بأن قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة يجب أن تنفذ حتى يتمكن الشعب الكشميري من ممارسة حقه في تقرير المصير.
关于查谟和克什米尔、我们依然相信,必须执行联合国有关决议,让克什米尔人民行使自决权。