القرينة造句
例句与造句
- ولم تتلق اللجنة أية معلومات من الدولة الطرف تسمح بدحض هذه القرينة أو نفيها.
委员会没有收到缔约国反驳这一推论的任何资料。 - وتابع كلامه قائلا إن أحد الحلول الجذرية والمنطوية على إشكال سيتمثل في عكس القرينة الإيجابية.
一个激进和有问题的解决办法是颠倒肯定推定。 - غير أن هذه القرينة يمكن الطعن فيها على أساس ما قد يوجد في الملف من معلومات.
不过,这种推定可根据档案中的资料予以驳回。 - غير أن هذه القرينة يمكن الطعن فيها على أساس ما قد يوجد في الملف من معلومات.
不过,这种推定可根据档案中的资料予以驳回。 - وتُستَعرضُ هذه المطالبات كلاً على حدة للبت فيما إذا كانت القرينة قد دُحضت.
对此种索赔逐个进行审查,以便确定是否可驳回此种假设。 - 102- وأيد عدة أعضاء انعدام القرينة الذي يتناوله مشروع المبدأ التوجيهي 2-9-8.
准则草案2.9.8中规定的不可推定获得几位委员的赞同。 - ولم تحصل اللجنة من الدولة الطرف على أي دليل يسمح بدحض هذه القرينة أو إنكارها.
缔约国并未向委员会做出任何陈述以排除或反驳此类推理。 - ومع ذلك، يتعين التحقق من هذه القرينة باتباع إجراءات ملائمة لتقرير صحتها.
尽管如此,这种推定仍必须经过适当程序的检验,确定它是否成立。 - ويتم ذكر يوم الاحتفال بالزواج ووضع القرين أو القرينة على هامش شهادة الميلاد لكل من الزوجين.
在每位配偶出生证上要写上举行婚礼的男方和女方的姓名。 - ويقع على سلطات الاحتجاز عبء إثبات أنه ينبغي صرف النظر عن القرينة المؤيدة للإفراج عن المحتجز.
证明应当放弃自由前提的举证责任在于实施拘留的主管部门。 - وخلص الفريق بالنسبة لحالات وفاة معينة إلى أن هذه القرينة لا تنحصر في فترة الاحتلال.
关于某些死亡事件,专员小组的结论是推定不限于入侵这段时期。 - وخلص الفريق بالنسبة لحالات وفاة معينة إلى أن هذه القرينة لا تنحصر في فترة الاحتلال.
关于某些死亡事件,专员小组的结论是推定不限于入侵这段时期。 - وينبغي مراعاة القرينة القانونية بأن الطفل الذي يواجه تهماً جنائية لا يفهم إجراءات المحاكمة.
应当有一种法律推定,一个面临刑事控告的儿童是不懂审讯程序的。 - وعليه، تؤكد الدولة الطرف أن القرينة ما كانت ستحرم مقدمي البﻻغ من محاكمة عادلة.
因此,缔约国提出,这项证据不可能剥夺撰文人得到公平审讯的机会。 - وإن عكس القرينة المتضمنة في الفقرة 4(ب) من المادة 20 يطرح مشاكل فيما يتصل بالاتساق.
由于撤消第20条第4款(b)项中的假定,才发生一致性的问题。