العتبات造句
例句与造句
- (أ) التغييرات التي تدخل على العتبات المتعلقة بالبلدان المساهمة الصافية؛
(a) 对净捐助国起始数的修改; - وتُحدّد هذه العتبات على أساس إجمالي رقم المبيعات أو حجم الأصول.
门槛值以营业额或资产水平为依据。 - ..ـ وإذا جلست على العتبات طويلا فسوف ـ لا تقلق
如果我在台阶上坐得太久的话 -不必担心 - المرفق الأول اقتراح من الرئيسين المشاركين بشأن العتبات الممكنة للمرافق
联席主席提交的有关设施可能阈值的提案 - وتمثل فكرة الحدود أو العتبات مفهوما هاما في مجال الاستدامة.
限度或阈值是可持续能力的一个重要概念。 - وتعتبر اﻻقتراحات التي تقصّر في بلوغ تلك العتبات غير مستجيبة للمتطلبات.
未达到临界值的投标书应视为不符合要求。 - وتعتبر الاقتراحات التي تقصّر في بلوغ تلك العتبات غير مستجيبة للمتطلبات.
[见建议24和第三章,第78-82段] - وفيما يتعلق بعام 1995، فقد سُجّل ارتفاع في مستوى العتبات المحددة.
相对于1995年,已确定的贫困线提高了。 - واستوفيت اثنتان من العتبات الثلاث اللازمة لكي تدخل الإصلاحات حيز النفاذ.
使改革措施生效的三个门槛中的两个现已迈过。 - وينبغي أن تعكس العتبات المختلفة التي تم اختيارها خطورة الحالة بصورة تدريجية.
选择的各种门槛必须反映形势日益严重的情况。 - (ح) تخفض عدد الدعاوى التي تزيد المدفوعات التي تؤدى بشأنها عن العتبات المتفق عليها
(h) 减少付款额超过商定限度的案件数量 - وتعتبر الاقتراحات التي تقصّر في بلوغ تلك العتبات غير مستجيبة للمتطلبات.
未达到此种最低限值的投标书应看作是不符合要求。 - وتستخدم هذه العتبات في تحديد البلدان التي تضاف إلى الفئة المعنية أو تحذف منها.
用这些最低值来确定列入或脱离名单的国家。 - ولهذا، تظل العتبات ثابتة بالقيم الحقيقية على مر الزمن.
这样,按实际值计算的阈值就能在一段时间里保持不变。 - مواءمة العتبات القصوى للشراء المحلي
统一就地采购的 " 门槛 "