×

الخطيب造句

"الخطيب"的中文

例句与造句

  1. وأكد السيد الخطيب الحاجة إلى تنسيق المبادرات الجارية، واقترح إنشاء آلية انتقالية في ليبيا.
    他强调必须协调正在开展的各项举措,并提议在利比亚建立一个过渡机制。
  2. الشرطي حميد عبد الحي الخطيب مواليد 1985 إدلب
    警官,Hamid Abd al-Hayy al-Khatib,1985年,Idlib
  3. وكان الهدف من الاقتحام حسبما ذكرته السلطة القائمة بالاحتلال هو احتجاز سجين فلسطيني سابق اسمه يوسف الخطيب لمساءلته.
    占领国称,袭击的目的是把巴勒斯坦囚犯尤塞夫·哈提卜拘来审问。
  4. غير أن شرط موافقة الطرفين على الزواج معدوم. إذ يُجبر الخطيب أو الخطيبة على القبول باختيار الوالدين والخضوع لإرادتهما.
    婚嫁双方的一方或另一方必须被迫接受父母的选择,并服从这一选择。
  5. ولكي يصبح الزواج صحيحاً من الضروري أن يعرب كل من الخطيبين بوضوح عن رغبته في الزوج من الخطيب الآخر.
    为了使婚姻合法有效,主要应由未婚夫妻双方都明确宣布愿意与对方缔结婚姻。
  6. وقد أدّى الخطاب إلى مقاضاة الخطيب ثم برّأته في نهاية المطاف محكمة النرويج العليا، على أساس حرية الكلام.
    这次演讲导致演讲人被起诉,但最终被挪威最高法院以言论自由为由宣判无罪释放。
  7. أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة وضميمتها، موجهة إليكم من عبد الإله الخطيب وزير خارجية المملكة الأردنية الهاشمية.
    谨随信转交约旦哈希姆王国外交大臣阿卜杜勒-埃拉赫·哈提卜给你的信及其附文。
  8. ويشرفني أن أبلغكم بأنني قررت تعيين عبد الإله محمد الخطيب وزير خارجية الأردن السابق ليعمل بمثابة مبعوثي الخاص.
    我谨通知你,我决定任命约旦前外交部长阿卜杜拉·穆罕默德·哈提卜担任我的特使。
  9. ويمكن أيضا طلب التعويض من الأشخاص الذين قاموا، بحكم سلطتهم على الخطيب أو الخطيبة، بتحريضه على الإخلال تعسفا بوعد الزواج.
    也可以要求对未婚妻或未婚夫有监护权,并促使其无理中断婚约的人员做出赔偿。
  10. فقد حان الوقت للتأكيد على الحاجة للحوار والاحترام والتفهم لكي يسود صوت العقل والنطق. ميجويل موراتينوس عبد الإله الخطيب
    现在更应强调,我们需要对话、理解和相互尊重,只有这样才能让理智的声音占上风。
  11. بيد أن هناك ممارسة يقوم الخطيب بموجبها بخطف زوجته المقبلة ليتفادى لﻷسرتين نفقات الزواج الرسمي.
    此外,还有一种习惯做法,未婚夫可以拐走未来的妻子,这样就可以避免男方家庭负担婚礼费用。
  12. ومن ثم كان من الطبيعي أن تتمتع بنفس الحق الذي يتمتع به الخطيب أو الزوج في استرداد الهدايا، في حالة فسخ الخطبة أو الزواج.
    在出现悔婚或在解除婚约的情况下,女子自然与男子一样有要回赠礼的权利。
  13. والنساء اللائي يحضرنها يبقين في مكان مجاور للصالة الرئيسية لا يرين منه الخطيب ولا يراهم أحد.
    那些参加了祈祷的妇女则是站在一个靠近主祈祷室的地方,在这里她们既不会被看到,也看不到宣讲者。
  14. ويشير تيسير الخطيب رئيس المكتب السياسي للجبهة (غير المدرج في قائمة الجزاءات)، إلى أن معظم قادة الجبهة الرئيسيين يحملون الجنسية السورية().
    据胜利阵线政治局负责人泰希尔·哈提卜(未列名)称,该团体的核心领导层主要为叙利亚人。
  15. أما وضع الأقارب الآخرين، سواء بقرابة الدم أو بالمصاهرة، فليس بذلك الوضوح (أي الخطيب أو الخطيبة، والآباء، والأجداد، والإخوة والأخوات، والخالات والأخوال، والعمات والأعمام).
    其他血亲或姻亲的地位则较不明确(例如未婚夫妻,父母、祖父母、兄弟姐妹、姨婶叔伯)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الخطيئة الأصلية"造句
  2. "الخطيئة"造句
  3. "الخطي"造句
  4. "الخطوط الوطنية"造句
  5. "الخطوط الملكية المغربية"造句
  6. "الخطيبات"造句
  7. "الخطيبة"造句
  8. "الخطية"造句
  9. "الخطير"造句
  10. "الخطّ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.