التو造句
例句与造句
- وأعرب عن اتفاقه في الرأي مع الاقتراح الذي طرحه على التو ممثل أوغندا.
他同意乌干达代表刚刚提出的建议。 - ولقد بدأت على التو أول قطارات معاودة السير بين سراييفو وبلوشي.
首批列车刚开始在萨拉热窝和普洛切之间运行。 - لماذا تقولين هذا ، لأنني لم أقفز في التو إلى فراشه ؟
你怎么会这么说? 就因为我们没有马上打炮吗? - وهكذا، فليست هناك اتجاهات محتملة يمكن تحديدها على التو في ما يتعلق بأنشطتها.
所以,尚不容易发现他们活动的任何可能趋势。 - وستتولى الأمانة إصدار القرار الذي اتخذناه في التو كوثيقة رسمية للمؤتمر.
秘书处会将我们刚作出的决定作为本会议正式文件分发。 - لقد عَرَضت علينا على التو شتى الأسباب، ولكنني لم أفهم حتى الآن ما ترمي إليه.
她刚才讲了一大通理由,但我到现在还是理解不了。 - فالمبادرات الكثيرة التي وصفت على التو توفر أفضل السبل لتناول المسائل المتعلقة بالمخزونات القائمة.
上述各项主动行动提供了处理现有储存问题的最佳手段。 - كالالا، دائرة كالوندا، بلدية التو زومبيزي، محافظة موكسيكو.
莫希科省Alto Zambeze区Calunda乡Calala。 - وفي هذه الحالة، تنطبق توصيات الإنفاذ المستعرضة على التو الخاصة بالموجودات تحديدا.
在此种情况下,将适用刚刚所述的关于特定资产的强制执行建议。 - ولا بد أن يستأنف المؤتمر عمله على التو نظرا لما يتميز به الواقع الأمني الدولي من ظروف ضاغطة.
考虑到国际安全格局迫切的现实,本会议必须立即恢复工作。 - وعلاوة على ذلك، أدمجت آلية للبحث عن النص الكامل في الموقع، بما يسمح بإمكانية البحث في مجموعة التقارير بالكامل في التو واللحظة.
网站上还有全文查询机制,可以瞬时查询整个汇编。 - وقد أمطرت الوحدات الإسرائيلية المتخفية السيارة بوابل من النيران، وغادرت المنطقة على التو عقب ارتكابها الاعتداء.
汽车被子弹打得满是窟窿,以色列便衣部队在袭击后立即撤离该地。 - وسوف تكون المقررات التي اعتمدها المجلس على التو مفيدة الى أقصى حد في تنفيذ اﻻصﻻح البرنامجي وخطة اﻷعمال .
刚刚通过的决定,对于方案改革和运营计划的实施是极为有益的。 - فإذا قال لهم الشخص الذي فتح الباب إنه ﻻ يوجد لديهم أي أسلحة أطلقوا النار عليه في التو واللحظة أمام أسرته.
如果有人开门说没有武器,他们就会当着家人的面,被开枪射杀。 - ولقد ذكّرنا سفير شيلي على التو بأنه تنبغي مراعاة أحكام النظام الداخلي للمؤتمر.
智利大使刚才已经提醒我们,要求我们尊重裁谈会的议事规则,中国代表团完全同意。