التغير الاجتماعي造句
例句与造句
- وفي الختام، نعتقد أن الهدف من مشاريع التغير الاجتماعي هو تحسين حياة الإنسان، بمشاركة الجميع مشاركة كاملة.
总之,我们认为这些社会变革项目的目的应当是在人们的充分参与之下改善人类生活。 - وهناك مخاطرة في أن يسفر هذا الأمر عن عدم تحقيق التغير الاجتماعي الذي يعد الهدف النهائي لاتباع نهج الحق في التنمية.
因此,把发展作为一种权利对待的最终目的 -- -- 社会变化就可能实现不了。 - استطرد قائلاً إن التعليم هو محرك التغير الاجتماعي وأداة فعالة للقضاء على الفقر وتحقيق النهوض بالمرأة وحماية الأطفال من الاستغلال.
教育是社会变迁的动力,根除贫困、提高妇女地位和保护儿童免受剥削的有效工具。 - فبلداننا معرضة لخطر شديد بسبب ارتفاع نسبة الشباب بين سكاننا وسرعة معدل التغير الاجتماعي وارتفاع درجة تنقل مجتمعاتنا السكانية.
我们这些国家风险大,因为我们的青年人口比率高,社会变更节奏快,人口流动量大。 - تعد الهجرة الدولية قوة مهمة في التغير الاجتماعي كما أن لها آثار مهمة على عملية التنمية وعلى أداء الاقتصادات الحديثة.
国际移徙是一个强有力的社会变革动因,对发展进程和现代经济体的运作产生重大影响。 - وقالت إن كرواتيا وإن كانت آخذة في تنفيذ معظم أحكام الاتفاقية، فإن عقبات معينة في طريق التغير الاجتماعي لاتزال قائمة.
虽然克罗地亚正在落实《公约》的绝大部分规定,但是某些阻止社会变革的障碍依然存在。 - هناك اعتراف متزايد بأهمية المبادرات المجتمعية، التي تيسّر عملية التغير الاجتماعي نحو التخلي عن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
人们越来越多地认可以社区为基础的举措,这些举措促进了社会变革,从而放弃女性生殖器残割。 - وينبغي أن تعتمد هذه الاستراتيجية على الصادرات والأسواق المحلية معاً، وأن تراعي الهياكل الخاصة بكل بلد ومدى قدرته على التغير الاجتماعي والاقتصادي.
此种战略应当既依靠出口市场又依靠国内市场,并且考虑到各国进行社会和经济变革的具体结构和能力。 - وأبرزت أيضا أن تشجيع التغير الاجتماعي مهما ليس فحسب في حالة القضاء على ظاهرة ختان الإناث، بل هو مهم أيضا لجوانب أخرى عديدة من حماية الطفل.
推动社会变革十分重要,这不仅关系到切割女性生殖器的问题,也关系到保护儿童的许多方面。 - ينبغي أن يكون الضعف إزاء التغير الاجتماعي والاقتصادي والمناخي هو المفهوم الرئيسي الذي يربط بين مبادرات تخفيف الآثار والتكيف معها والإجراءات التوجيهية وخطط التنمية.
(48)社会、经济和气候变化的脆弱性应当成为连结减缓和适应行动与发展计划之间的关键性概念。 - وإذ يلاحظ أن جمع الأسمـاء الجغرافية يزداد صعوبة في كثير من بلدان العالم بسبب سرعة التغير الاجتماعي والاقتصادي بما يخلفه من آثار على المجتمع وعلى البيئة الطبيعية،
注意到因为社会经济迅速变化给社会和景观带来影响,世界上许多国家收集地名的工作日益困难, - ويرى البهائيون في النهوض بالمرأة عملية مستمرة ترتبط ارتباطا عضويا بقوى التغير الاجتماعي وبالتحرك في اتجاه الاعتراف بتوحد البشرية.
巴哈伊教认为,作为连续不断的有机过程,提高妇女地位的过程是与社会改造的种种力量和确认人类一体化的运动相配合的。 - وتواصل المنظمات غير الحكومية القيام بدور هام في الدفاع عن التغير الاجتماعي وتوجيهه، وتقديم الخدمات الاجتماعية في كامل أنحاء البلد ورصد أعمال الجهاز التنفيذي والقطاع الخاص.
非政府组织继续在宣传和推动社会变革,在全国提供社会服务以及监测行政机构和私营部门行动等方面发挥重要作用。 - 3- وبوجه عام، تشير التنمية إلى عمليات التغير الاجتماعي والمشاريع المراد بها إحداث تحولات في الاقتصادات الوطنية، ولا سيما في المستعمرات السابقة أو في دول العالم الثالث().
概括地说,发展是指社会变革进程以及旨在转变----特别是旧殖民地或第三世界国家----国民族经济的规划。 - واتبعت منظمة العمل أيضا نهجا إقليميا لتعزيز التغير الاجتماعي بإشراك وزراء العمل والمؤسسات ذات الصلة في البوسنة والهرسك في الإعداد لمؤتمر إقليمي بشأن الموضوع من أجل دول البلقان.
劳工组织还采用区域方式促进社会变革,让波斯尼亚和黑塞哥维那劳动部和有关机构参与筹备巴尔干问题的区域会议。