التحسس造句
例句与造句
- فتشت المجموعة الأرض الزراعية التابعة لأحد المواطنين ثم ذهبت إلى مخازن عتاد التاجي 35 كم شمالي بغداد وفتشت عددا من المخازن وسجلت أنواع العتاد الموجود فيها واستخدمت جهاز التحسس الكيمياوي.
该组核查这块私有土地,然后到位于巴格达北部35公里的Taji弹药仓库去。 它核查一些仓库,记录弹药类型和使用一个化学传感器。 - ومضى قائﻻ إن وفد جنوب أفريقيا يؤيد كذلك اﻻستنتاجات اﻷولية التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي بشأن الموضوع والتي تدلل، في وقت واحد، على التعلق بقواعد القانون وعلى التحسس بالمشكﻻت الحقيقية التي ﻻ بد أن تواجهها هيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان.
他的代表团还支持委员会关于这一专题的初步结论,该结论表明了对法律原则的承诺和对人权监督机构所面临实际问题的认识。 - وفتشت المجموعة مختبرات السيطرة النوعية ومخازن ومختبرات فحص الحبوب والمطحنة التابعة لشركة تصنيع الحبوب في الموقع نفسه، كما فتشت المجموعة الأقسام الإدارية لشركة تصنيع الحبوب واستخدمت أجهزة التحسس الكيمياوية وصورت واجهة بناية المطحنة.
小组视察了该场址隶属粮食加工公司的质量控制实验室、仓库、粮食检验室和磨坊。 小组还视察了粮食加工公司各行政办公室,使用了化学感应器,并拍摄了磨坊建筑的正面。 - وفضﻻ عن ذلك، حضر أعضاء الفريق القانوني المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في فيينا عام ١٩٩٣، وضغطوا في اتجاه اعتماد آليات لحقوق اﻹنسان أكثر قوة، بما في ذلك إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وزيادة التحسس بقضايا نوع الجنس وانتهاكات حقوق اﻹنسان الخاصة بنوع الجنس.
此外,几名法律小组的成员还出席了1993年在维也纳召开的世界人权会议,他们在会议上为强化人权机制奔走游说,其中包括设立一名联合国人权事务高级专员,加强对性别问题和以具体性别侵犯人权的敏感性。 - وفي هذا السياق، بينت بحوث الأونكتاد التي أجريت على الطبيعة (أ) أن هناك عدم فهم ووعي كافٍ لدى مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم لدور التأمين في قطاع الأعمال، (ب) أن هناك حاجة إلى تحسين تكييف منتجات التأمين مع مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم، (ج) أن وسطاء التأمين ليسوا على درجة كافية من الاطلاع على الاحتياجات المحدَّدة لمؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم إلى التأمين أو درجة كافية من التحسس بهذه الاحتياجات.
在这方面,贸发会议的实地研究指出:(a) 中小企业对保险作用的理解和认识不足;(b) 保险产品需要更加符合中小企业需要;(c) 保险经纪人对中小企业保险特殊需要的了解和敏感性不够。
更多例句: 上一页