الاشراف造句
例句与造句
- هاء- المؤسسات أو الآلية الوطنية المسؤولة عن الاشراف على إعمال حقوق الإنسان
E. 负责监督人权落实情况的机构或国家机制 - الاشراف على ما قد يجري من عمل في الفترات الفاصلة بين الدورات دعماً للجنة؛
监督任何闭会期间的工作以支持委员会; - الاشراف على مراقيب بأعماق الفضاء الموجهة نحو ما وراء مجراتنا.
其中一项就是对 瞄准外层太空银河系 的监测器进行维修和保养 - المؤسسات أو الآلية الوطنية المسؤولة عن الاشراف على إعمال حقوق الانسان 71 16
E. 负责监督人权落实情况的机构或国家机制 71 14 - وهذا الاجراء يتم الاشراف عليه عن كثب، كما تُرصد استجابة المريض بعناية.
治疗过程会受到严密监督,而病人的反应亦会由医护人员小心监察。 - 184- رئي أنه ينبغي ايلاء مزيد من الاهتمام لادارة الموجودات، في مقابل الاشراف الاداري عليها أو تصريف شؤونها.
有与会者建议,应更加重视资产的管理,而不是行政或处分。 - تنشئ الدول الأطراف هيئة مخولة سلطة الاشراف على التنفيذ الفعلي لهذه الاتفاقية واستعراضه.
缔约国应建立一个负责对有效实施本公约的情况进行必要监督和审查的机构。 - وقال انه لم يصادف مطلقا مشاكل في قانون الاشراف المصرفي يمكن أن تتفاقم من جراء قواعد الاتفاقية.
他从未在银行监督法律中发现过任何会应公约规则而变得更复杂的问题。 - وهيئة معايير الإعلام مسؤولة أيضا عن الاشراف على تنظيم الإعلان بما في ذلك خدمات البرامج التليفزيونية التي تقدم عند الطلب.
广告标准管理局还负责对点播电视节目中所包含的广告进行监督。 - ولا ينبغي أن تتحمل الحكومات وحدها المسؤولية في هذا المسعى؛ بل ينبغي أن يقتصر دورها على الاشراف والتيسير.
各国政府不应为此承担专属责任;它们的作用更应当是监督和提供便利。 - الاشراف على الأوضاع في المؤسسات التي يودع فيها الأطفال ومراقبتها بما في ذلك بواسطة آلية مستقلة؛
监督和监测安置儿童的机构的条件,包括通过一个独立的机制予以监督和监测; - ويتولى مجلس الوزراء، الذي يتألف جميع أعضائه من أعضاء منتخبين في مجلس النواب، الاشراف على إدارة شؤون الحكومة.
52.内阁全体成员都是众议院中当选的议员,负责监督政府的行政工作。 - 7- ويتضمن الدستور أحكاما تتعلق بمحكمة الاستئناف والمحكمة العليا، وهو يخول المحكمة العليا سلطة الاشراف على المحاكم الجزئية.
《宪法》对上诉法院和高等法院作出规定,并授权高等法院管理下级法院。 - 469- وعليه، لا يوصي الفريق بدفع تعويض عن وقف العقود الثمانية التي تتولى إدارة الاصحاح الاشراف عليها.
据此,小组建议不为由排污设施部门负责监督的八项合同的中断提供任何赔偿。 - 16- وأُبلغت اللجنة بأن النظام المالي المقترح قد أجازته دائرة مراجعة الحسابات بمكتب خدمات الاشراف الداخلي التابع للأمم المتحدة.
委员会得知,联合国内部事务监督厅审计处已经审查通过了拟议的财务细则。