اكتفى造句
例句与造句
- لكن هذا القرار لم ينفذ لأن المدعي العام اكتفى بالقول إنه سيطعن فيه.
但这一裁决并没有执行:原告仅仅声明将对此项裁决提出起诉。 - اكتفى المجتمع الدولي بالمراقبة.
甚至在第一排枪发射之后以及在告诫后采取可怕的行动之后,国际社会只是在一旁观看。 - 4-2 وفعلاً، اكتفى صاحب البلاغ بتقديم شكوى إلى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات.
2 事实上,向国家人权和自由委员会请愿是提交人采取的唯一措施。 - 4-2 فعلاً، اكتفى صاحب البلاغ بتقديم شكوى إلى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات.
2 事实上,向国家人权和自由委员会请愿是提交人采取的唯一措施。 - ولم تعكس كل هذه الردود الوضع الراهن الحقيقي، إذ اكتفى البعض منها بوصف وضع مرغوب.
这些答复并非都反映了实际情况,有些仅描述了希望达到的状况。 - وقد لفت انتباه وزير اﻷمن الوطني إلى هذه المسألة، الذي اكتفى بإحالتها إلى سلطات السجن.
这一事件被提交给国家安全部长,但他只是将其交还监狱当局处理。 - وفي حالة عدم توافر بيانات بشأن الاتجاه، اكتفى التحليل بالاستناد إلى أحدث التقديرات (انظر المرفق الأول).
如无法获得趋势数据,分析则仅仅基于最近的估计数(见附件一)。 - ٢-٥ وأدلى مقدم البﻻغ بإقرار من قفص اﻻتهام، غير مشفوع باليمين، اكتفى فيه بسرد ظروف إلقاء القبض عليه.
5 撰文人在被告席未经宣誓做了陈述,简单讲述了他被捕的情况。 - وتدفع الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ اكتفى بادعاء أن محكمة أوسلو أخطأت في استنتاج أنه تصرف بإهمال.
缔约国指出,提交人只是辩称,区法院判定他有过失行为是错误的。 - ومن جهة أخرى، لم يبيّن صاحب البلاغ في ادعاءاته كيف انتُهكت حقوق أطفاله، بل اكتفى بتأكيد وقوع الانتهاك.
另一方面,提交人在指称中仅仅是断言他子女的权利如何受到侵犯。 - 4-6 وبينت الدولة الطرف أن مقدم البلاغ، اكتفى في مذكرته بالتذكير بالدوافع التي استند إليها أمام السلطات الوطنية السويسرية.
6 缔约国说申诉人在他的申诉中仅提到他在国家当局前援引的理由。 - وذكر المصدر أن نيكيتين اكتفى بتزويد مؤسسة بيلونا بمعلومات كانت قد نشرت في وسائل اﻹعﻻم الروسية.
来文方称尼基丁向白罗纳基金会提供的只是俄罗斯新闻媒介已经发表的资料。 - (ب) الإسهام بصفر، للإشارة بذلك إلى أن البلد اكتفى بالتعبير عن عدم حدوث أي تغيير في تكاليف معداته؛
(b) 填入数据0,这表示这个国家不觉得有必要增加它的设备的费用; - والشيء المؤسف هو أن مؤتمر نزع السلاح اكتفى بهذه المفخرة ولم يفعل الكثير خلال السنوات الثماني الماضية.
令人遗憾的是,过去8年来裁军谈判会议一事无成,只能缅怀过去的光荣。 - لذا، اكتفى الفريق، عند استعراض المطالبات المحالة، بالنظر فقط في استمارة المطالبة الأصلية والأدلة المرفقة بها.
因此,在审理转交的索赔时,小组仅考虑了原索赔表和随同索赔表提交的证据。