اعتراف قانوني造句
例句与造句
- ﻻ تزال متوقفة بالفعل إجراءات الحصول على اعتراف قانوني بالمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الدفاع عن حقوق اﻹنسان والتي تقدمت بطلبات اﻻعتراف بها إلى وزارة الداخلية قبل بضع سنوات.
若干从事保护人权的非政府组织数年前曾向内政部申请承认,但法律承认的程序目前正在停顿中。 - وقد أنشأ كثير من الدول عمليات تسجيل لكي تتمكن المجتمعات الدينية من الحصول على اعتراف قانوني والاستفادة من التدابير القانونية وتدابير السياسة العامة التي تمكنها من إدارة أنشطتها المجتمعية.
许多国家订立了登记手续,使宗教社群能够获得法律认可和法律与政策措施提供的惠益以管理本社群的活动。 - وتجدر الإشارة إلى ادعاء منظمات حقوق الإنسان في الصحراء الغربية أنها ما زالت محرومة من أي اعتراف قانوني رغم الجهود التي بذلتها في السنوات السابقة للتسجيل بوصفها منظمات غير حكومية.
值得注意的是,撒哈拉人权组织宣称,尽管它们几年前就努力以非政府组织身份登记,但一直得不到法律认可。 - 71- في كثير من البلدان، لا يستطيع مغايرو الهوية الجنسانية الحصول على اعتراف قانوني بنوع جنسهم المفضل، بما في ذلك تغيير الجنس والاسم الشخصي المسجلين في وثائق الهوية التي تصدرها الدولة().
在许多国家,变性者无法获得法律上对其所选择性别的承认,包括在国家颁发的身份证件上改变登记的性别和姓名。 - 93- وتمارس غالبية التنظيمات البروتستانتية أنشطتها الدينية دون اعتراف قانوني بها سواء في أماكن العبادة أو في المساكن الخاصة، بل في الغابة فيما يتعلق بالأقليات العرقية الموجودة في المناطق الجبلية.
多数新教团体是在未获法律承认的情况下在各礼拜场所或私人住家或甚至在山区少数民族聚集的森林中开展宗教活动的。 - ولا تحتاج بعض المنظمات (البروتستانتية أو طوائف " قدامى المؤمنين " )، القليلة العدد، إلى اعتراف قانوني ومن ثم فإنها لا تودع نظامها الأساسي.
极少数组织(新教教会和 " 旧信仰 " 教会)不需要法律上的承认,因此没有登记它们的章程。 - بيد أن تلك المنطقة شهدت أيضا تحقيق بعض المكاسب لصالح حقوق الشعوب الأصلية ورفاهها في شكل اعتراف قانوني بوضعها وثقافتها باعتبارها شعوبا أصلية وبأراضي أجدادها ومواردها الطبيعية.
然而,该区域在尊重土着人民权利和福祉方面也取得了一些进展,如除了祖传土地和自然资源,还在法律上承认土着身份和文化。 - وبالرغم من الجهود التي بذلها أفراد جماعة آواس تينيي من أجل رسم التخوم بصورة رسمية والتوصل إلى اعتراف قانوني محدد بأراضي أجدادهم أضحى استخدام واستغلال هذه الجماعة لتلك الأراضي مهدداً بصورة متزايدة.
虽然阿瓦斯廷尼社区作出种种努力要对其传统土地划界或争取其他具体的法律承认,该社区对其土地的使用和占有受到越来越严重的威胁。 - وتشعر اللجنة بالقلق لأن النساء مغايرات الهوية الجنسانية يضطررن للخضوع إلى إجراء مطول ومرهق من أجل الحصول على اعتراف قانوني بنوع الجنس، ويُشترط عليهن الخضوع لتقييم نفسي وعملية تعقيم أو جراحة إلزامية.
委员会表示关切的是,变性妇女需要办理冗长和繁琐的手续,而且必须接受心理评估以及强制绝育或变性手术后,其性别才能得到法律认可。 - وبنفس الطريقة يمكن أن تنشأ حالة يكون قد حصل فيها اعتراف قانوني عام بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في الدستور مثلا، وتُعرض على محكمة ما قضية محددة تتطلب إعمال ذلك الحق.
同样地,在对经济、社会和文化权利具有一些广泛法律确认,如宪法内对这些权利的确认,以及法院需要落实这项权利的特殊案件,都可引起这种情况。 - وفي حين أن دور المجتمع المدني كان ملحوظاً وملموساً في الماضي، فإن توفير التعاون بين المكتب ومنظمات المجتمع المدني يعطي تلك المنظمات أول اعتراف قانوني بها في نظام العدالة الجنائية.
虽然民间社会的作用先前便已被感知和注意到,但就该局和民间社会组织之间的合作做出具体规定,标志着刑事司法体系内首次从法律上承认这类组织。 - وتمثل العلاقات غير الرسمية 53 في المائة من الارتباطات في المناطق الريفية، لكن لا تحظى بأي اعتراف قانوني حيث أن الزواج الرسمي هو نوع العلاقة الوحيدة التي لها مركز قانوني في هايتي.
被称为plaçage的非正式婚姻在农村地区占全部婚姻的53%,迄今还没有得到法律承认,因为正式婚姻是海地唯一具有法律地位的一种关系。 - 45- وأشارت الورقة المشتركة 1 إلى أنه لا يوجد أي اعتراف قانوني باحتياجات المرضى من المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية في النظام الصحي الذي لا يتوفر سوى على قدر ضئيل جداً من البيانات الرسمية الموثوق بها بشأن المسائل الصحية والجنسية المتصلة بهؤلاء الأشخاص تحديداً(89).
联合材料1表明,卫生系统在法律上不承认LGBT病人的需求,可靠的官方数据很少,难以调查LGBT人的具体健康和性问题。 89 - 32- وعن حق الأطفال في أن يُنصت إليهم، لاحظ تحالف بوركينا فاسو للدفاع عن حقوق الطفل بقلق أن التقاليد تقضي بعدم مراعاة رأي الطفل في القرارات التي تهمه(65)، وأنه لا يوجد في التشريعات اعتراف قانوني باحترام رأي الطفل.
关于儿童发表言论的权利,布基纳法索儿童权利联盟关切地指出,传统上在涉及儿童的决策时并不考虑他们的意见, 而且在立法中并无法律承认尊重儿童的意见。 - عَدَّل قانونُ العلاقات (الإحالات القانونية) لعام 2005 عدداً كبيراً من الأحكام التشريعية لإزالة التمييز ضد الزوجين المقترنين بحكم الواقع سواء أكانا من الجنسين أو من نفس الجنس، بسبب حالتهما الزواجية وتوجُّهِهِما الجنسي، ولتوفير اعتراف قانوني بالزوجين المقترنين بحكم الواقع أو المقترنين اقتراناً مدنياً.
2005年颁布的《事实关系(法定参照)法》修改了大量法律条列,取消了对异性和同性夫妻在婚姻状况和性取向方面的区别,并在法律上予以承认。