استوطن造句
例句与造句
- 19- وتؤكد مسودة الوثيقة عدم وجود صلة حتمية بين الفقر والأراضي القاحلة، فقد استوطن البشر بنجاح في هذه المناطق لآلاف السنين، كما أن هذه المناطق توفر الكثير من الغذاء في شكل حبوب وماشية.
该文件的草稿强调说,贫穷与旱地并没有必然的联系,因为人们已经在旱地上成功地居住了几千年了,旱地以谷物和牲畜的形式提供了世界上大量的食物。 - 2- كان المزارعون الإنكليز أول من استوطن الجزر التي أصبحت اليوم تعرف باسم جزر فرجن البريطانية في أواخر القرن السابع عشر وأوائل القرن الثامن عشر. وحصلت تلك الجزر على مركز مستعمرة منفصلة لها سلطتها التشريعية الخاصة بها في عام 1773.
现在组成英属维尔京群岛的岛屿最早由英国种植园主于17世纪末和18世纪初定居,并于1773年取得单独殖民地地位,拥有自己的立法机构。 - وقالت إن قانون الإدماج الجديد، الساري المفعول منذ بداية عام 2007 والمقرر تقييمه مؤخرا، يرمي إلى تمكين المهاجرات اللائي استوطن حديثا من المشاركة في المجتمع الهولندي من خلال تعلم اللغة وتعريفهن بأسلوب عمل المجتمع.
新的《融合法》自2007年初开始生效,由于是新法,未能对其做出评价,这部法律的宗旨是使新定居的移民通过学习语言及了解荷兰社会运作方式参与荷兰社会生活。 - ومع أن الأنباء تقول إن معظم مخيمات المنتزه باتت الآن خالية من شاغليها، فإنه يُعتقد أن العديد ممن كان يقيم فيها سابقا، قد استوطن مناطق قريبة من المنتزه، حيث لا يتوافر لهم من خيارات بدائل كسب العيش سوى القليل، مما قد يقوض قابلية تلك الإجراءات للاستمرار.
据报,大多数营地现已人去营空,许多以前的居民搬到公园附近安顿下来,但是在那里他们几乎没有其他的谋生方式,这可能会破坏该行动的可持续性。 - بيد أن اكتشاف مصنوعات أثرية يعود تاريخها إلى أكثر من 500 3 سنة في بان شيانغ، في مقاطعة أودون تاني، أفضى إلى نظرية جديدة مفادها أن الشعب التايلندي استوطن هذه المنطقة منذ العصر البرونزي وانتشر أفراده في سائر أنحاء جنوب شرق آسيا، بما في ذلك الصين.
但是,乌隆府Baan Chiang考古遗址出土了3,500多年前的人工制品,从而出现了一种新的理论,即泰国人自铜器时代就已经定居于此,并且扩散到东南亚,包括中国。
更多例句: 上一页