استوجب造句
例句与造句
- وإذا استوجب الأمر سن تشريع داخلي لتطبيق البروتوكول الاختياري، فينبغي للدولة الطرف أن تشير إلى التعديلات القانونية التي تم اعتمادها.
若适用《任择议定书》须国内立法,缔约国应指明所通过的法律修正案。 - وقد شاركت القوات العسكرية في إلقاء القبض على هؤلاء الأفراد الذي استوجب العديد منهم دون حضور ممثل قانوني عنهم.
军队卷入了对这些个人的逮捕,其中许多人在没有法律代理的情况下受审。 - وقد شاركت القوات العسكرية في إلقاء القبض على هؤلاء الأفراد الذي استوجب العديد منهم دون حضور ممثل قانوني عنهم.
军队卷入了对这些个人的逮捕,其中许多人在没有法律代理的情况下被审问。 - (د) إذا استوجب فقط السلوك الذي اتسم به ارتكاب الفعل الجرمي تغليظ العقوبة، فللمحكمة أن توقع بالإضافة إلى عقوبة السجن، عقوبة الغرامة أيضا.
(d) 如果所犯行为只有从重情节,法院可在判处监禁之外并处罚金; - استوجب وضع الدستور مراجعة جميع التشريعات القائمة لضمان اتفاقها مع الدستور نصا وروحا.
随着颁布《宪法》,有必要审查所有现行立法,以确保其与《宪法》的规定和精神实质相一致。 - 35- استوجب وضع الدستور مراجعة جميع التشريعات القائمة لضمان اتفاقها مع الدستور نصاً وروحاً.
随着《宪法》的颁布,有必要审查所有现行立法,以使其与《宪法》的规定和精神实质相一致。 - (هـ) إذا استوجب فقط السلوك الذي اتسم به ارتكاب الفعل الجرمي تخفيف العقوبة، فللمحكمة إذا ارتأت ذلك مناسبا، توقيع عقوبة بالغرامة فقط؛
(e) 如果所犯行为只有从轻情节,法院可只处罚金,假如它认为合适的话; - ومع ذلك، فإن أعوام الصراع استنزفت موارد أفغانستان، مما استوجب التزام المجتمع الدولي بالإسهام في تنميتها لفترة ممتدة.
然而,多年的冲突耗尽了阿富汗的资源,需要国际社会承诺为其更长期的发展做出贡献。 - ولأحكام قضائها فائدة كبرى لأنها تحدد الظروف الفعلية التي استوجب في رأيها الحصول فيها على موافقة الشعوب الأصلية.
委员会的判例很有启发性,因为它阐明了委员会认为需要征得土着人民同意的具体情况。 - وفي هذه الأثناء، ازداد معدل تدمير المآوي في قطاع غزة ازديادا كبيرا مما استوجب توسيع نطاق برامج التعمير وإعادة الإسكان الرئيسية هناك.
同时加沙地带收容所被摧毁的程度增加,主要复兴和重建住房的方案也需要扩大。 - وسجلت الأنشطة القضائية خلال الفترة المشمولة بالتقرير تزايدا كبيرا، استوجب تسلم كل القضاة مهامهم في مقر المحكمة في لاهاي.
在整个报告所述期间,司法活动急剧增多,要求所有法官都在法庭所在地海牙履行职责。 - إلا أن التطورات الأخيرة والوضع الأمني السائد في منطقة البعثة استوجب إدخال تعديلات على الاحتياجات التشغيلية للبعثة.
不过,由于最近的事态发展和综合团任务区目前的安全局势,东帝汶综合团的作业需要必须有所调整。 - وتدّعي سورية أن الترسيب سبب أضراراً بالغابات في جنوب شرق أراضيها، مما استوجب إعادة الزراعة مرتين في 1991 و1998.
叙利亚称,沉降物造成其东南领土森林受损,有必要在1991年至1998年之间重新种植两次。 - وقد حققت هذه المجموعة من البلدان معدلات نمو اقتصادي تجاوزت في المتوسط 6 في المائة خلال عام 2000، حيث تبين أن توسعها الاقتصادي استوجب زيادة في الاستثمارات؛
这类国家2000年的经济增长率平均高于6%,似乎需要更多的投资来维持增长; - وإذا استوجب الأمر إلحاق الطفل بمدرسة أخرى يتعين فيها دفع رسوم مدرسية، فبإمكان الأهل أن يحصلوا بشروط معينة على منحة مدرسية لهذا الغرض.
如果儿童不得不就读于另一所必须付学费的学校,家长根据特定条件可以获得一份就学津贴。