استمد造句
例句与造句
- استمد الكثير من المعلومات الواردة في هذا المرفق من البيانات التي قدمتها حكومة إسرائيل إلى الأمم المتحدة.
本附件中许多资料来自以色列政府向联合国提供的材料。 - )ح( استمد الرقم التقديري بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة من استخدام سعر الصرف ٥,٧ فرنكات فرنسية لكل دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
h 以5.7法国法郎对1美元的兑换率算出的美元款额。 - وقد استمد هذا الزخم من تحرير نُظم الاستيراد في البلدان النامية نتيجة تنفيذ برامج التكييف الهيكلي .
结构调整方案的结果,发展中国家进口制度自由化产生了推动力。 - وأب امتنا، مهاتما غاندي، استمد إلهامه الأول من قارة أفريقيا في نضال الهند من أجل الحرية.
我们的国父圣雄甘地从非洲大陆得到了他为印度自由斗争的最初启示。 - وقد استمد الفريق معلوماته عن هذه المشاريع إلى حد كبير من المقابلات التي أجراها مع أفراد عراقيين.
伊拉克调查小组关于这些项目的资料主要来自同伊拉克个人的面谈。 - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن إنشاء لجنة توجيهية للإشراف على هذا النوع من الدراسة قد استمد من أفضل الممارسات.
咨询委员会获知,设立一个指导委员会来监督这类研究属最佳做法。 - وهو أيضا استمد إلهامه من تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير، وكذلك من تقرير مشروع الألفية.
他还受到威胁、挑战和改革问题高级小组报告以及千年项目报告的启发。 - وقد استمد التقرير مادته من المعلومات الواردة مــن الدول الأعضاء، والاتحاد الأفريقي والمنظمات التابعة لأسرة الأمم المتحدة.
本报告根据各会员国、非洲联盟和联合国大家庭各组织提供的资料编汇而成。 - فازدهار الاستثمار في الولايات المتحدة استمد قوته الدافعة إلى حد كبير من نمو أوجه إنفاق قطاع الأعمال على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
推动美国投资兴旺的,主要是企业在信息和通讯技术方面的开支的增加。 - وقد استمد مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين ضمانه من تقارير النفقات التي قدمتها الوكالات المنفذة بشأن المشاريع الممولة.
多方捐助者信托基金办公室对供资项目的把握,来自执行机构提交的支出报告。 - وكما هو مذكور أعﻻه، استمد برنامج العمل من البرنامج ٤١ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ بصيغتها المنقحة.
如上文所述,工作方案源于订正的1998-2001年期间中期计划的方案14。 - وبالإضافة إلى ذلك، استمد عدد من " شيوخ القبائل " وهُم ذكور سلطتهم من القوة الاستعمارية().
而且,一些 " 传统的 " 男性领导人的权威来自殖民国。 - ووفرت الردود أيضا جدولا استمد من دراسة استقصائية عن العنف ضد المرأة لم يبين سوى عدد السجينات.
答复中还包括一个有关对妇女的暴力行为的调查表格,但是,该表格仅显示出女性罪犯的人数。 - وتم تمويل أنشطة المحكمة بمبلغ قدره 248.9 مليون دولار استمد من الاشتراكات المقررة، ومبلغ قدره 13.7 مليون دولار سحب من أرصدتها الاحتياطية.
法庭事务的资金来源包括:摊款2.489亿美元和从准备金提取的1 370万美元。 - ولوحظ أن مشروع المادة ٨٢ ، الذي استمد من المادة ١١ ، الفقرة )٢( من اتفاقية أوتاوا يستند الى ذلك الفهم .
有人指出,取自《渥太华公约》第11条第(2)款的第28条草案系以该项理解为前提。