أبجديا造句
例句与造句
- وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم أمين السجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
《规约》第四条第2款规定,书记官长应依照字母次序编制所提出的候选人名单,载明提名的缔约国。 - ويضع الأمين العام للأمم المتحدة قائمة مرتبة ترتيبا أبجديا بجميع المرشحين على هذا النحو مع بيان الدول الأطراف التي يمثلها كل مرشح. ويرسل هذه القائمة إلى جميع الدول الأطراف.
秘书长应将所有提名的人按字母顺序列出名单,注明每个候选人的提名缔约国,并将此名单提交所有缔约国。 - وتنص الفقرة 2 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية على أن يُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجديا بأسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو ويعرضها على جميع الدول الأطراف.
《公约》附件二第二条第2款规定,秘书长应依字母次序编制所有候选人名单,并将名单提交所有缔约国。 - ووفقا للمادة 7 من النظام الأساسي للمحكمة، يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن قائمة مرتبة أبجديا بجميع الأشخاص الذين تمت تسميتهم (انظر المرفق).
秘书长谨根据法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提出按字母顺序排列的提名人选名单(见附件)。 - ويقدم اﻹصدار ١,٠ للتصنيف المركزي للخدمات اﻵن مﻻحظات تفسيرية مفصلة تتضمن وصفا لمضمون الخدمات، وهو يشمل فهرسا أبجديا للمساعدة في تصنيف منتجات الخدمات.
标准产品分类第1.0版现对服务业的内容作了详细解释说明,还列有按字母顺序编排的索引,方便对服务业产品进行分类。 - وتنص الفقرة 2 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية على أن يُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجديا بأسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو ويعرضها على جميع الدول الأطراف.
《公约》附件二第二条第2款规定,秘书长应依字母次序编制所有候选人的名单,并将名单提交所有缔约国。 - ووفقا للمادة ٧ من النظام اﻷساسي للمحكمة، يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن قائمة مرتبة أبجديا بجميع المرشحين الذين تمت تسميتهم )انظر المرفق(.
秘书长谨按照《法院规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提交按字母顺序排列的所有被提名人士名单(见附件)。 - ووفقا للمادة 7 من النظام الأساسي للمحكمة، يتشرف الأمين العام بأن يُقدم إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن قائمة مرتبة أبجديا بجميع المرشحين الذين تمت تسميتهم (انظر المرفق).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提交按字母顺序排列的所有被提名人士的名单(见附件)。 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم دول أطراف مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
《规约》第四条第2款规定,书记官长应依照字母顺序编制缔约国提出的所有候选人名单,并载明提名的缔约国。 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم أمين السجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
《规约》第四条第2款规定,书记官长应依字母次序编制缔约国提名的所有候选人名单,并注明提名的缔约国。 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم أمين السجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
《规约》第四条第2款规定,书记官长应依照字母次序编列缔约国提名的所有候选人名单,并注明提名的缔约国。 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان أسماء الدول الأطراف التي رشحتهم.
《规约》第四条第2款规定,书记官长应准备一份按字母顺序排列的缔约国提名候选人名单,并标明提名的国家。 - فأولا تجمّع أنشطة سيادة القانون ذات الطابع والغرض المشتركين، وثانيا ترتّب أنشطة سيادة القانون المترابطة هذه أبجديا حسب أسماء الكيانات (بالانكليزية) التي تضطلع بهذه الأنشطة.
第一,把相同性质和目的的法治活动归为一类。 第二,把这些有关的法治活动按照执行这些活动的实体的英文名称的字母顺序排列。 - وتنص الفقرة 2 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية على أن يُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجديا بأسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو ويعرضها على جميع الدول الأطراف.
《公约》附件二第2条第2款规定,秘书长应依字母次序编制获得提名的所有候选人的名单,并将名单提交所有缔约国。 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي للمحكمة على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
《法庭规约》第四条第2款规定,书记官长应依照字母顺序编制缔约国提出的所有候选人名单,并载明提名的缔约国。