أبجدياً造句
例句与造句
- هنا نقوم بترتيب الملفات كلها أبجدياً
所有的档案都是照字母排列 - لا، لا تلمسيها إنها مرتبة أبجدياً
不, 别碰那些, 你这个 - الملفات مرتبة أبجدياً حسب أسماء الحيوانات
这些宠物的名字 是依字母顺序来排列 - أعرف ولكن الملفات مرتبة أبجدياً
我知道,但这些档案 是依字母顺序来排列 - وقد رُتِّب كل جزء أبجدياً بحسب المختصرات المستخدمة في النص.
每个部分均由文本中使用的缩写构成,按照字母顺序排列。 - 1- يعــدّل حسب الاقتضاء التذييل ألف والفهرس المرتب أبجدياً وفقاً للتعديلات المعتمدة فيما يتعلق بالفصل 3-2.
按照第3.2章的修改酌情修改附录A和按英文字母顺序排列的索引。 - 2- يعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بأسماء الأشخاص الذين رشحوا على هذا النحو ويعرضها على المجلس.
秘书长应按提出的候选人姓名的英文字母顺序编制一个名单并提交理事会。 - 2- يقوم الأمين العام بإعداد قائمة مرتبة ترتيباً أبجدياً بالأشخاص الذين رشحوا على هذا النحو ويعرضها على المجلس.
秘书长应按提出的候选人姓名的英文字母顺序编制一个名单并提交理事会。 - ويُعد اﻷمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع اﻷشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول اﻷطراف التي رشحتهم.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。 - ويُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。 - وإذا وردت إشارة إلى عدة أطراف في وثيقة واحدة من وثائق Misc فإنها ترتب ترتيباً أبجدياً بحسب اسم الدولة الطرف.
如果提到同一杂项文件中的不止一个缔约方,则按照缔约方名称的字母顺序排序。 - (ب) في جميع الحالات، وبغض النظر عن الوقت المحدد للكلام، ترتَّب الوفود المسجلة في قائمة المتكلمين ترتيباً أبجدياً حسب اسم البلد بالإنكليزية.
在所有情况下,无论发言时间长短,报名发言的代表团均将按国名的英文字母顺序排列。 - تتضمن هذه الوثيقة قائمة مرتَّبة أبجدياً بالدول غير الأعضاء والكيانات والمنظمات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها.
本文件载列按英文字母顺序排列、得到长期邀请以观察员身分参加大会会议和工作的非会员国、实体和组织名单。 - ويضع الأمين العام للأمم المتحدة قائمة مرتبة ترتيباً أبجدياً بجميع المرشحين على هذا النحو مع بيان الدول الأطراف التي يمثلها كل مرشح. ويرسل هذه القائمة إلى جميع الدول الأطراف.
秘书长应将所有提名的人按字母顺序列出名单,注明每个候选人的提名缔约国,并将此名单提交所有缔约国。 - وتبعاً لذلك، تتضمن الفقرات التالية، المرتَّبة أبجدياً على أساس كل بلد على حدة، الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بشأن تقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها في دورتيها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين.
据此,下文按每个国家的字母顺序排列,收入了委员会第四十六和第四十七届会议审议缔约国报告后通过的结论性意见。
更多例句: 下一页