×

兼容并包的阿拉伯文

[ jiānróngbìngbāo ] 读音:
兼容并包阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. واستطردت قائلة إن خطة إصلاح عمليات حفظ السلام التي اقترحها الأمين العام ينبغي أن تظل موضع مناقشة علنية وشاملة فيما بين الدول الأعضاء، ولا بدّ من أن تسترشد عملية الإصلاح بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة والمبادئ التوجيهية الأساسية لحفظ السلام.
    在会员国之间应以公开和兼容并包的方式继续讨论秘书长的拟议维和改革议程,改革进程必须严格遵循《联合国宪章》的原则和基本的维和准则。
  2. يكرر طلبه إلى المدير التنفيذي أن يقوم بتيسير ودعم عملية تشاورية شاملة تقودها البلدان وتُعنى بالتحديات والخيارات الخاصة بمواصلة تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات على المدى الطويل؛
    重申请执行主任针对进一步加强化学品和废物集群内部的长期合作与协调方面所面临的挑战和存在的备选方案问题,推动并支持一个兼容并包且由各国驱动的磋商进程;
  3. وسلم المتكلمون بأن التقدم المحرز على مدى العقد الماضي كان متفاوتا إلى حد كبير، وأن هناك حاجة إلى بذل مزيد من الجهود المتضافرة والبعيدة المدى لخلق مجتمع يسع الجميع وتعزيز الرؤية الشمولية كما دعا إلى ذلك مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    发言者认为过去十年的进展状况不均,需要共同开展广泛的努力,创造一个人人共享的社会,并加强社会发展问题首脑会议所呼吁的兼容并包的构想。
  4. يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى قيادة تنفيذ العملية على نحو منفتح وشفاف وشامل وإلى تقديم برنامج المواد الكيميائية في المنتجات المقترح إنشاؤه إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية كي ينظر فيه في دورته الرابعة.``]
    [12.邀请联合国环境规划署带头以公开、透明和兼容并包的方式实施这一程序,并将拟定的产品中所含化学品方案提交国际化学品管理大会第四届会议审议。
  5. الحوار بين الحضارات عملية تجري بين الحضارات وداخل الحضارة الواحدة، وتقوم على الإدماج وعلى الرغبة الجماعية في التعلم وكشف المسلَّمات ودراستها، وتوضيح المعاني المشتركة والقيم الأساسية، وتكامل وجهات النظر المتعددة من خلال الحوار.
    不同文明对话是不同文明之间和内部的一个进程,其基础是兼容并包,以及通过对话了解、发现和检验各种臆断、展现共同意义和核心价值以及综合多种观点的集体愿望。

相关词汇

  1. "兼嘴垂耳鸦"阿拉伯文
  2. "兼子正"阿拉伯文
  3. "兼容"阿拉伯文
  4. "兼容 id"阿拉伯文
  5. "兼容层"阿拉伯文
  6. "兼容性"阿拉伯文
  7. "兼容软件"阿拉伯文
  8. "兼并"阿拉伯文
  9. "兼并与收购"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.